Modification de Épisode 33 - Briseuse de chaînes

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 14 : Ligne 14 :
 
  |suivant                  = [[Épisode 34 - Féale|Féale]] ►
 
  |suivant                  = [[Épisode 34 - Féale|Féale]] ►
 
}}
 
}}
[[Épisode 33 - Briseuse de chaînes|Briseuse de chaînes]]<ref group="N">« Briseuse de chaînes » est un des titres donnés à Daenerys Targaryen, libératrice des [[esclaves]] de la [[baie des Serfs]].</ref> est le troisième épisode de la [[Saison 4 de Game of Thrones|saison 4]] et le trente-troisième de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée ''Game of Thrones'']].
+
[[Épisode 33 - Briseuse de chaînes|Briseuse de chaînes]]<ref group="N">« Briseuse de chaînes » est un des titres donnés à Daenerys Targaryen, libératrice des [[esclaves]] de la [[baie des Serfs]].</ref> est le troisième épisode de la [[Saison 4 de Game of Thrones|saison 4]] et le trente-troisième de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée ''Game of Thones'']].
  
 
== Synopsis ==
 
== Synopsis ==
Ligne 38 : Ligne 38 :
 
Les [[sauvageons]] menés par [[Tormund]] et [[Styr]] attaquent un village et massacrent les villageois. Styr décide d'épargner un jeune garçon, [[Olly]] pour qu'il puisse prévenir Châteaunoir, espérant ainsi en démoraliser la garnison. Après avoir écouté ses nouvelles, ser [[Alliser Thorne]] et [[mestre Aemon]] font valoir que la [[Garde de Nuit]] n'a pas assez d'hommes à Châteaunoir pour les risquer en allant combattre les sauvageons. Jon approuve, la Garde doit défendre le Mur<ref group="D">Dans les romans, les sauvageons n'attaquent aucun village avant d'arriver à Châteaunoir. Ils brûlent La Mole désertée par ses habitants qui se sont réfugiés auprès de la Garde de Nuit.</ref>. [[Eddison Tallett|Edd-la-Douleur]] et [[Grenn]] reviennent alors d'[[au-delà du Mur]] et révèlent qu'ils étaient captifs des mutins dans le [[manoir de Craster]]. Jon déclare que les mutins connaissent les effectifs réels de la Garde, qu'ils risquent d'en informer [[Mance Rayder]], et qu'il faut donc les éliminer<ref group="D">Cette scène est absente des romans : la nouvelle de la mutinerie arrive à Châteaunoir bien avant Jon Snow, et les mutins sont laissés à leur sort.</ref>.
 
Les [[sauvageons]] menés par [[Tormund]] et [[Styr]] attaquent un village et massacrent les villageois. Styr décide d'épargner un jeune garçon, [[Olly]] pour qu'il puisse prévenir Châteaunoir, espérant ainsi en démoraliser la garnison. Après avoir écouté ses nouvelles, ser [[Alliser Thorne]] et [[mestre Aemon]] font valoir que la [[Garde de Nuit]] n'a pas assez d'hommes à Châteaunoir pour les risquer en allant combattre les sauvageons. Jon approuve, la Garde doit défendre le Mur<ref group="D">Dans les romans, les sauvageons n'attaquent aucun village avant d'arriver à Châteaunoir. Ils brûlent La Mole désertée par ses habitants qui se sont réfugiés auprès de la Garde de Nuit.</ref>. [[Eddison Tallett|Edd-la-Douleur]] et [[Grenn]] reviennent alors d'[[au-delà du Mur]] et révèlent qu'ils étaient captifs des mutins dans le [[manoir de Craster]]. Jon déclare que les mutins connaissent les effectifs réels de la Garde, qu'ils risquent d'en informer [[Mance Rayder]], et qu'il faut donc les éliminer<ref group="D">Cette scène est absente des romans : la nouvelle de la mutinerie arrive à Châteaunoir bien avant Jon Snow, et les mutins sont laissés à leur sort.</ref>.
  
Sous les murs de [[Meereen]], l'armée de [[Daenerys]] se range en ordre de bataille, quand un [[champion]] sort de la ville et déclare vouloir affronter celui de Daenerys. Celle-ci refuse de risquer [[Ver Gris]], ser [[Barristan Selmy]] ou ser [[Jorah Mormont]], mais accepte que [[Daario Naharis]] combatte pour elle. Daario tue le champion de Meereen<ref group="D">Dans les romans, c'est [[Belwas]] (personnage absent de [[Game of Thrones (série télévisée)|''Game of Thrones'']]) qui vainc le champion de Meereen.</ref>, et Daenerys s'adresse aux [[esclaves]] de la cité, les exhortant à se retourner contre leurs maîtres. Elle fait envoyer dans la cité par catapultes des chaînes et colliers brisés pour appuyer son message<ref group="D" name="absente" />.
+
Sous les murs de [[Meereen]], l'armée de [[Daenerys]] se range en ordre de bataille, quand un [[champion]] sort de la ville et déclare vouloir affronter celui de Daenerys. Celle-ci refuse de risquer [[Ver Gris]], ser [[Barristan Selmy]] ou ser [[Jorah Mormont]], mais accepte que [[Daario Naharis]] combatte pour elle. Daario tue le champion de Meereen<ref group="D">Dans les romans, c'est [[Belwas]] (personnage absent de la série) qui vainc le champion de Meereen.</ref>, et Daenerys s'adresse aux [[esclaves]] de la cité, les exhortant à se retourner contre leurs maîtres. Elle fait envoyer dans la cité par catapultes des chaînes et colliers brisés pour appuyer son message<ref group="D" name="absente" />.
  
 
== Audiences ==
 
== Audiences ==
Ligne 44 : Ligne 44 :
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
=== Différences entre ''Game of Thrones'' et les romans ===
+
=== Différences entre la série et les romans ===
  
{{Voir article|Différences entre Game of Thrones (saison 4) et les romans}}
+
{{Voir article|Différences entre la série télévisée (saison 4) et les romans}}
  
 
<span style="font-size:90%"><references group="D"/></span>
 
<span style="font-size:90%"><references group="D"/></span>
Ligne 56 : Ligne 56 :
 
{{NavigationSérie}}
 
{{NavigationSérie}}
  
[[category:Game of Thrones|Episode 33]]
+
[[category:Série télévisée|Episode 33]]
  
 
[[en:Breaker of Chains]]
 
[[en:Breaker of Chains]]

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)