A Game of Thrones, Chapitre 19, Catelyn : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
m
m (Pagination : d'août)
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L1Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de septembre 1996.</ref> : p. 139 à 147
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L1Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de septembre 1996.</ref> : p. 139 à 147
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''trade paperback'') : p.  
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''trade paperback'') : p.  
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L1Bmm> Pagination de la réédition de août 2005. La première édition Bantam massmarket est de septembre 1997.</ref> : p. 165 à 175
+
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L1Bmm> Pagination de la réédition d'août 2005. La première édition Bantam massmarket est de septembre 1997.</ref> : p. 165 à 175
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'') : p.  
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'') : p.  
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p.  
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p.  
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 217 à 230
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 217 à 230
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'')<ref group=N name=L1JLi> Pagination de la réédition mai 2011. La première édition J'ai Lu Intégrale est de décembre 2009.</ref> : p. 166 à 176
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'')<ref group=N name=L1JLi> Pagination de la réédition de mai 2011. La première édition J'ai Lu Intégrale est de décembre 2009.</ref> : p. 166 à 176
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T1Pgf> Pagination de l'édition Pygmalion grand format de mai 1998.</ref> : Tome 1, ''[[Le trône de fer]]'', p. 166 à 176
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T1Pgf> Pagination de l'édition Pygmalion grand format de mai 1998.</ref> : Tome 1, ''[[Le trône de fer]]'', p. 166 à 176
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''poche''), <ref group=N name=T1JLp> Pagination de la réédition J'ai Lu poche de juillet 2009. Les éditions précédentes semblent identiques, la première étant de novembre 2000.</ref> : Tome 1, ''Le trône de fer'', p. 203 à 216
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''poche''), <ref group=N name=T1JLp> Pagination de la réédition J'ai Lu poche de juillet 2009. Les éditions précédentes semblent identiques, la première étant de novembre 2000.</ref> : Tome 1, ''Le trône de fer'', p. 203 à 216

Version du 16 janvier 2020 à 02:25

Cet article concerne le dix-neuvième chapitre du premier livre, A Game of Thrones et dont le personnage Point de Vue est Catelyn Stark.

Chapitres et pagination

Chapitres

  • Ce chapitre est le quatrième consacré à Catelyn dans le premier livre.
  • Ce chapitre est le quatrième consacré à Catelyn sur l'ensemble de la saga.

Pagination

  • Miniusa.png Aux éditions Bantam (hardcover)[N 1] : p. 139 à 147
  • Miniusa.png Aux éditions Bantam (trade paperback) : p.
  • Miniusa.png Aux éditions Bantam (mass market paperback)[N 2] : p. 165 à 175
  • Miniuk.png Aux éditions Voyager (hardcover) : p.
  • Miniuk.png Aux éditions Voyager (paperback) : p.
  • Minifrance.png Aux éditions Pygmalion (intégrale) : p. 217 à 230
  • Minifrance.png Aux éditions J'ai Lu (intégrale)[N 3] : p. 166 à 176
  • Minifrance.png Aux éditions Pygmalion (grand format)[N 4] : Tome 1, Le trône de fer, p. 166 à 176
  • Minifrance.png Aux éditions J'ai Lu (poche), [N 5] : Tome 1, Le trône de fer, p. 203 à 216

Résumé

Ayant embarqué à Blancport sur la rapide Cavalière des Tornades (du capitaine Moreo Tumitis), Catelyn et ser Rodrik Cassel arrivent à Port-Réal avant le roi et sa suite. Ils décident de ne pas se présenter au Donjon Rouge, où Catelyn risque d'être immédiatement reconnue par lord Petyr Baelish, le Grand Argentier, mieux connu sous le sobriquet de « Littlefinger », qui tomba autrefois amoureux d'elle alors qu'il n'était qu'un obscur rejeton d'un modeste vassal des Arryn. Ils s’installent donc dans une auberge discrète, et Rodrik part chercher ser Aron Santagar, maître d’armes du roi, le seul à pouvoir identifier la dague valyrienne destinée à tuer Bran. Quelques heures plus tard, Catelyn est réveillée par les « manteaux d'or » du guet, qui l'emmènent au Donjon Rouge sur l’ordre de Littlefinger. Ce dernier lui révèle qu'il a été informé de son arrivée par le maître espion Varys, qui fait alors son entrée. Varys est également au courant pour la dague, et il demande à Catelyn de la leur montrer. Littlefinger la reconnaît aussitôt : elle lui a appartenu, mais il l’a perdue dans un pari lors du tournoi donné en l’honneur de l'anniversaire du prince Joffrey, en misant sur Jaime Lannister, lequel fut défait par Loras Tyrell. Le gagnant du pari n’étant autre que le « Lutin » Tyrion Lannister.

Notes et références

  1. Pagination de la première édition Bantam hardcover de septembre 1996.
  2. Pagination de la réédition d'août 2005. La première édition Bantam massmarket est de septembre 1997.
  3. Pagination de la réédition de mai 2011. La première édition J'ai Lu Intégrale est de décembre 2009.
  4. Pagination de l'édition Pygmalion grand format de mai 1998.
  5. Pagination de la réédition J'ai Lu poche de juillet 2009. Les éditions précédentes semblent identiques, la première étant de novembre 2000.
Icone book.png Chapitres liés
Catelyn III
Bran III Catelyn IV
d'AGOT
Jon III

Catelyn V