Modification de A Dance with Dragons, Chapitre 38, Le prince de Winterfell

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L5Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de juillet 2011.</ref> : p. 484 à 499
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L5Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de juillet 2011.</ref> : p. 484 à 499
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L4Bmm> Pagination de la première édition Bantam massmarket d'octobre 2011.</ref> : p. 532 à 549
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L4Bmm> Pagination de la première édition Bantam massmarket d'octobre 2011.</ref> : p. 532 à 549
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'')<ref group=N name=L5Vhc>Pagination de la première édition Harper Voyager hardcover de juillet 2011.</ref> : p.
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'') : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 239 à 260<ref group=N name=T14Pyg> Pagination de la première édition Pygmalion grand format de septembre 2012.</ref>
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p.
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''format poche'') : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 269 à 293<ref group=N name=T14Jlu> Pagination de l'édition J'ai lu poche d'octobre 2014.</ref>.
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 597 à 616
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions France Loisirs (''intégrale'') : p 588 à 606
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'') : p. 588 à 606
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T14Pyg> Pagination de la première édition Pygmalion grand format de septembre 2012.</ref> : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 239 à 260
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''format poche'')<ref group=N name=T14Jlu> Pagination de l'édition J'ai lu poche d'octobre 2014.</ref> : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 269 à 293
 
  
 
== Résumé ==
 
== Résumé ==
  
 
À [[Winterfell]], partiellement et hâtivement restauré, [[Theon Greyjoy]] accompagne [[« Arya Stark »]] (en tant que plus proche parent encore vivant de la jeune fille) au [[bois sacré]] pour son [[mariage]] avec [[Ramsay Bolton]]. Durant le festin qui suit la cérémonie, Theon est assis à côté de lady [[Barbrey Dustin]], qui exprime ses doutes quant à la loyauté de lord [[Wyman Manderly]], qu'elle méprise pour la lâcheté dont il a fait preuve en acceptant des [[Frey]] chez lui après les [[Noces Pourpres]]. Lord Manderly se montre en effet d'une grande jovialité pendant le festin (il a d'ailleurs fourni l'essentiel des victuailles qui y sont servies, dont trois énormes [[Wyman Manderly#La théorie des tourtes (ADWD)|tourtes]]), mais lord [[Roose Bolton]] se méfie et veille à ne rien absorber qu'il n'ait vu lord Manderly prendre avant lui. Lady Dustin expose également à Theon sa piètre opinion des [[mestres]]. Le festin est interrompu lorsqu'arrive la nouvelle que le roi [[Stannis Baratheon]] a quitté [[Motte-la-Forêt]] pour Winterfell, accompagné des [[clans des montagnes du Nord|clans des montagnes]], et qu'il devrait être rejoint par les troupes de [[Mors Omble]] et d'[[Arnolf Karstark]]. Lord Roose Bolton réunit immédiatement ses bannerets. Theon, quant à lui, se voit ordonner par Ramsay de lui amener son épouse dans sa chambre, et là, de la dévêtir et de se charger des préliminaires à sa place.
 
À [[Winterfell]], partiellement et hâtivement restauré, [[Theon Greyjoy]] accompagne [[« Arya Stark »]] (en tant que plus proche parent encore vivant de la jeune fille) au [[bois sacré]] pour son [[mariage]] avec [[Ramsay Bolton]]. Durant le festin qui suit la cérémonie, Theon est assis à côté de lady [[Barbrey Dustin]], qui exprime ses doutes quant à la loyauté de lord [[Wyman Manderly]], qu'elle méprise pour la lâcheté dont il a fait preuve en acceptant des [[Frey]] chez lui après les [[Noces Pourpres]]. Lord Manderly se montre en effet d'une grande jovialité pendant le festin (il a d'ailleurs fourni l'essentiel des victuailles qui y sont servies, dont trois énormes [[Wyman Manderly#La théorie des tourtes (ADWD)|tourtes]]), mais lord [[Roose Bolton]] se méfie et veille à ne rien absorber qu'il n'ait vu lord Manderly prendre avant lui. Lady Dustin expose également à Theon sa piètre opinion des [[mestres]]. Le festin est interrompu lorsqu'arrive la nouvelle que le roi [[Stannis Baratheon]] a quitté [[Motte-la-Forêt]] pour Winterfell, accompagné des [[clans des montagnes du Nord|clans des montagnes]], et qu'il devrait être rejoint par les troupes de [[Mors Omble]] et d'[[Arnolf Karstark]]. Lord Roose Bolton réunit immédiatement ses bannerets. Theon, quant à lui, se voit ordonner par Ramsay de lui amener son épouse dans sa chambre, et là, de la dévêtir et de se charger des préliminaires à sa place.
 
== Voir aussi ==
 
 
{{àvoir1
 
| support1 = Forum
 
| lien1 = https://www.lagardedenuit.com/forums/sujets/adwd-38-le-prince-de-winterfell/
 
| titre1 = Relecture et analyse du chapitre
 
}}
 
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)