Modification de Épisode 40 - Les Enfants

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
}}
 
}}
  
[[Épisode 40 - Les Enfants|Les Enfants]]<ref group="N">« Les Enfants » fait d'abord référence aux [[enfants de la forêt]], mais peut aussi être une allusion aux relations entre [[Tywin]] et ses enfants, et à la mort de la fille du berger.</ref> est le dixième épisode de la [[Saison 4 de Game of Thrones|quatrième saison]] et le quarantième épisode de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée ''Game of Thrones'']].
+
'''Les Enfants''' est le dixième épisode de la [[Saison 4 de la série télévisée|quatrième saison]] de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée ''Game of Thones'']]. Il s'agit du quarantième épisode de la série télévisée.
  
 
==Synopsis==
 
==Synopsis==
Ligne 22 : Ligne 22 :
 
Au [[Donjon Rouge]], [[Gregor Clegane]] est mourant, car la lance d'[[Oberyn Martell]] était enduite de venin de [[manticore]]. Mestre [[Pycelle]] estime qu'il est condamné, mais [[Qyburn]] veut essayer de la sauver, et [[Cersei]] lui en donne l'autorisation<ref group="D">Dans les livres, c'est d'abord lord [[Tywin Lannister]] qui ordonne à Pycelle de prolonger autant que possible la vie de Gregor, afin de pouvoir ensuite le faire exécuter, et apaiser ainsi les [[Dorniens]].</ref>, malgré les avertissements de Pycelle. Qyburn la prévient que le processus pourrait changer ser Gregor, mais pas l'affaiblir, et cela suffit à Cersei<ref group="D">Dans les livres, Gregor Clegane hurle de souffrance pendant les jours que durent son agonie, si bien que Cersei ordonne qu'il soit déplacé dans les cachots, afin de ne plus importuner les habitants du Donjon Rouge. Elle ne se rend jamais à son chevet.</ref>.
 
Au [[Donjon Rouge]], [[Gregor Clegane]] est mourant, car la lance d'[[Oberyn Martell]] était enduite de venin de [[manticore]]. Mestre [[Pycelle]] estime qu'il est condamné, mais [[Qyburn]] veut essayer de la sauver, et [[Cersei]] lui en donne l'autorisation<ref group="D">Dans les livres, c'est d'abord lord [[Tywin Lannister]] qui ordonne à Pycelle de prolonger autant que possible la vie de Gregor, afin de pouvoir ensuite le faire exécuter, et apaiser ainsi les [[Dorniens]].</ref>, malgré les avertissements de Pycelle. Qyburn la prévient que le processus pourrait changer ser Gregor, mais pas l'affaiblir, et cela suffit à Cersei<ref group="D">Dans les livres, Gregor Clegane hurle de souffrance pendant les jours que durent son agonie, si bien que Cersei ordonne qu'il soit déplacé dans les cachots, afin de ne plus importuner les habitants du Donjon Rouge. Elle ne se rend jamais à son chevet.</ref>.
  
Cersei informe ensuite son [[Tywin Lannister|père]] qu'elle refuse d'épouser [[Loras Tyrell]]<ref group="N">Tywin avait évoqué ce projet à Cersei lors de l'[[Épisode 25 - Baisée par le feu|épisode 25]], puis avait arraché le consentement d'[[Olenna Tyrell]] dans l'[[Épisode 26 - L'Ascension|épisode suivant]], mais il n'en avait plus été fait état depuis.</ref> et de quitter [[Port-Réal]]. Devant le refus de lord Tywin de reconsidérer ce projet, elle lui révèle que les rumeurs sur sa relation incestueuse avec son frère [[Jaime]] et sur l'illégitimité de ses enfants sont vraies. Elle menace de les confirmer publiquement, et de détruire ainsi la [[maison Lannister]], même si cela doit lui coûter la vie<ref group="D">Cette scène est absente des livres, où Cersei ne révèle jamais la nature de sa relation avec Jaime à quiconque. Au contraire, peu après la mort de [[Joffrey]], elle avait rejeté la suggestion de Jaime de révéler leur relation au grand jour. Le projet de Tywin de faire épouser Cersei par [[Willos Tyrell]] (personnage absent de [[Game of Thrones (série télévisée)|''Game of Thrones'']]) est abandonné depuis longtemps, les [[Tyrell]] l'ayant refusé. Tywin envisage toujours de remarier sa fille, et, en attendant, de la renvoyer à [[Castral Roc]].</ref>. Elle laisse son père et va rejoindre Jaime dans la tour de la Blanche Épée. Ils discutent d'abord de [[Tyrion]], et de la volonté de Cersei de le voir mourir, puis celle-ci révèle la scène qui vient de l'opposer à leur père. Jaime est d'abord préoccupé, mais Cersei l’attire à elle, et le couple se livre à une étreinte sexuelle passionnée<ref group="D">Dans les livres, Jaime repousse Cersei.</ref>.
+
Cersei informe ensuite son [[Tywin Lannister|père]] qu'elle refuse d'épouser [[Loras Tyrell]]<ref group="N">Tywin avait évoqué ce projet à Cersei lors de l'[[Épisode 25 - Baisée par le feu|épisode 25]], puis avait arraché le consentement d'[[Olenna Tyrell]] dans l'[[Épisode 26 - L'Ascension|épisode suivant]], mais il n'en avait plus été fait état depuis.</ref> et de quitter [[Port-Réal]]. Devant le refus de lord Tywin de reconsidérer ce projet, elle lui révèle que les rumeurs sur sa relation incestueuse avec son frère [[Jaime]] et sur l'illégitimité de ses enfants sont vraies. Elle menace de les confirmer publiquement, et de détruire ainsi la [[maison Lannister]], même si cela doit lui coûter la vie<ref group="D">Cette scène est absente des livres, où Cersei ne révèle jamais la nature de sa relation avec Jaime à quiconque. Au contraire, peu après la mort de [[Joffrey]], elle avait rejeté la suggestion de Jaime de révéler leur relation au grand jour. Le projet de Tywin de faire épouser Cersei par [[Willos Tyrell]] (personnage absent de la série) est abandonné depuis longtemps, les [[Tyrell]] l'ayant refusé. De ce fait, Tywin envisage simplement de renvoyer sa fille à [[Castral Roc]].</ref>. Elle laisse son père et va rejoindre Jaime dans la tour de la Blanche Épée. Ils discutent d'abord de [[Tyrion]], et de la volonté de Cersei de le voir mourir, puis celle-ci révèle la scène qui vient de l'opposer à leur père. Jaime est d'abord préoccupé, mais Cersei l’attire à elle, et le couple se livre à une étreinte sexuelle passionnée<ref group="D">Dans les livres, Jaime repousse Cersei.</ref>.
  
À [[Meereen]], [[Daenerys]] reçoit des plaignants en audience. Parmi eux se trouve un ancien [[esclave]] qui regrette son ancienne condition et qui souhaite se revendre à son ancien maître. D'abord choquée, elle l'autorise à passer un contrat avec lui, mais pour une durée d'un an. Elle reçoit ensuite un berger qui lui montre les ossements carbonisés de sa [[Hazzéa|fille]], tuée par [[Drogon]]. Horrifiée, elle se retire avec ses conseillers, qui lui exposent que le dragon noir a disparu<ref group="D">Dans les livres, les conseillers lui recommandent de faire mettre à mort le berger, mais elle préfère lui verser une forte somme et lui promettre d'honorer la dépouille de sa fille, en échange de son silence.</ref>. Elle emmène [[Viserion]] et [[Rhaegal]] dans les catacombes de Meereen, les attirant par des cadavres de moutons, et elle en profite pour leur accrocher des colliers de métal au cou, attachés aux parois par de grosses chaînes de métal. Les dragons tentent de se délivrer et lui lancent des cris de détresse, mais elle se force à les laisser là<ref group="D">Dans les livres, l'emprisonnement des dragons est beaucoup plus difficile.</ref>.
+
À [[Meereen]], [[Daenerys]] reçoit des plaignants en audience. Parmi eux se trouve un ancien [[esclave]] qui regrette son ancienne condition et qui souhaite se revendre à son ancien maître. D'abord choquée, elle l'autorise à passer un contrat avec lui, mais pour une durée d'un an. Elle reçoit ensuite un berger qui lui montre les ossements carbonisés de sa fille, tuée par [[Drogon]]. Horrifiée, elle se retire avec ses conseillers, qui lui exposent que le dragon noir a disparu<ref group="D">Dans les livres, les conseillers lui recommandent de faire mettre à mort le berger, mais elle préfère lui verser une forte somme et lui promettre d'honorer la dépouille de sa fille, en échange de son silence.</ref>. Elle emmène [[Viserion]] et [[Rhaegal]] dans les catacombes de Meereen, les attirant par des cadavres de moutons, et elle en profite pour leur accrocher des colliers de métal au cou, attachés aux parois par de grosses chaînes de métal. Les dragons tentent de se délivrer et lui lancent des cris de détresse, mais elle se force à les laisser là.
  
La Garde de Nuit brûle ses morts. Jon visite [[Tormund]] qui est prisonnier et qui lui recommande de brûler le cadavre d'[[Ygrid]] au [[Au-delà du Mur|nord du Mur]]<ref group="D" name="absente">Cette scène est absente des livres.</ref>
+
La Garde de Nuit brûle ses morts. Jon visite [[Tormund]] qui est prisonnier et qui lui recommande de brûler le cadavre d'[[Ygrid]] au [[Au-delà du Mur|nord du Mur]].  
  
 
[[Au-delà du Mur]], [[Bran]], [[Jojen]], [[Meera]] et [[Hodor]] trouvent la [[Grottes des enfants de la forêt|grotte]] de la [[corneille à trois yeux]]. Ils sont attaqués par des [[spectre|squelettes]] avant de pouvoir y pénétrer. [[Feuille]], une [[enfant de la forêt]], vient à leur secours en lançant des boules de feu<ref group="D">Dans les livres, Feuille ne lance pas de boules de feu magiques, mais attaque les spectres avec une torche qui les fait brûler.</ref> sur les squelettes, mais Jojen meurt dans le combat<ref group="D">Dans les livres, Jojen ne meurt pas et se réfugie dans la grotte avec ses compagnons.</ref>. Bran, Meera, Hodor et [[Été]] pénètrent dans la grotte où leurs assaillants ne peuvent les suivre. Ils y trouvent la [[corneille à trois yeux]], qui promet à Bran qu'il ne marchera plus jamais, mais volera.
 
[[Au-delà du Mur]], [[Bran]], [[Jojen]], [[Meera]] et [[Hodor]] trouvent la [[Grottes des enfants de la forêt|grotte]] de la [[corneille à trois yeux]]. Ils sont attaqués par des [[spectre|squelettes]] avant de pouvoir y pénétrer. [[Feuille]], une [[enfant de la forêt]], vient à leur secours en lançant des boules de feu<ref group="D">Dans les livres, Feuille ne lance pas de boules de feu magiques, mais attaque les spectres avec une torche qui les fait brûler.</ref> sur les squelettes, mais Jojen meurt dans le combat<ref group="D">Dans les livres, Jojen ne meurt pas et se réfugie dans la grotte avec ses compagnons.</ref>. Bran, Meera, Hodor et [[Été]] pénètrent dans la grotte où leurs assaillants ne peuvent les suivre. Ils y trouvent la [[corneille à trois yeux]], qui promet à Bran qu'il ne marchera plus jamais, mais volera.
  
Dans le [[Val d'Arryn]], [[Brienne]] et [[Podrick Payne|Podrick]] en chemin vers [[les Eyrié]] croisent [[Arya]] et [[Sandor Clegane]] qui en reviennent<ref group="D">Dans les livres, Brienne ne rencontre jamais Arya ni Sandor.</ref>. Podrick reconnaît le Limier, et Brienne en déduit l'identité d'Arya. Celle-ci refuse de suivre Brienne, craignant qu'elle ne soit affidée aux [[Lannister]] à cause de son épée, [[Féale]]. Le Limier provoque Brienne, et tous deux s'affrontent. Brienne finit par l'emporter, blessant gravement son adversaire, mais Arya a profité du combat pour disparaître, et Brienne ne parvient pas à la retrouver. Arya rejoint le Limier qui agonise et la supplie de l'achever, mais Arya le détrousse de son argent et s'éloigne sans le tuer<ref group="D">Dans les livres, Sandor a été gravement blessé bien avant, lors de son combat à l'[[auberge du carrefour]] contre [[Polliver]] et [[Titilleur]], les anciens compagnons d'armes de son frère Gregor (cf. [[Épisode 37 - L'oiseau moqueur|épisode 37]]). Arya ne lui vole pas son argent avant de le laisser.</ref>.
+
Dans le [[Val d'Arryn]], [[Brienne]] et [[Podrick Payne|Podrick]] en chemin vers [[les Eyrié]] croisent [[Arya]] et [[Sandor Clegane]] qui en reviennent<ref group="D">Dans les livres, Brienne ne rencontre jamais Arya ni Sandor.</ref>. Podrick reconnaît le Limier, et Brienne en déduit l'identité d'Arya. Celle-ci refuse de suivre Brienne, craignant qu'elle ne soit affidée aux [[Lannister]] à cause de son épée, [[Féale]]. Le Limier provoque Brienne, et tous deux s'affrontent. Brienne finit par l'emporter, blessant gravement son adversaire, mais Arya a profité du combat pour disparaître, et Brienne ne parvient pas à la retrouver. Arya rejoint le Limier qui agonise et la supplie de l'achever, mais Arya le détrousse de son argent et s'éloigne sans le tuer<ref group="D">Dans les livres, Sandor a été gravement blessé bien avant, lors de son combat à l'[[auberge du carrefour]] contre [[Polliver]] et [[Titilleur]], les anciens compagnons d'armes de son frère Gregor (cf. [[Épisode 37 - L'oiseau moqueur|épisode 37]]).</ref>.
  
À [[Port-Réal]], Jaime va chercher Tyrion dans sa cellule, et lui révèle qu'il va le faire évader avec l'aide de [[Varys]]<ref group="D">Dans les livres, Jaime oblige Varys à l'aider à faire évader Tyrion en le menaçant de mort. Jaime et Tyrion ne se sont pas revus depuis [[Winterfell]], Jaime étant rentré à Port-Réal après la mort de Joffrey et l'emprisonnement de Tyrion.</ref>. Il l'emmène par un passage secret jusqu'à une porte verrouillée, et lui explique le signal pour que Varys lui ouvre de l'autre côté. Les deux frères se quittent avec émotion<ref group="D">Dans les livres, Jaime dévoile à Tyrion la vérité sur sa liaison ancienne avec [[Tysha]], et le rôle de leur père. Enragé, Tyrion frappe son frère et prétend alors avoir empoisonné Joffrey, et révèle que Cersei a couché avec leur cousin [[Lancel Lannister|Lancel]], avec [[Osmund Potaunoir]] (personnage absent de la série), et peut-être avec d'autres, avant de laisser Jaime désemparé.</ref>. Laissé seul, Tyrion décide de ne pas frapper tout de suite à la porte, et utilise le passage secret pour se rendre dans les appartements de la Main<ref group="D">Dans les livres, Varys accompagne Tyrion dans le souterrain, et celui-ci le laisse seul pour se rendre dans la tour de la Main.</ref>. Il trouve [[Shae]] dans le lit de son père. Le voyant, son ancienne maîtresse saisit une dague, mais Tyrion parvient à la désarmer et l'étrangle avec le collier dont il lui avait fait don<ref group="N">Cf. [[Épisode 27 - L'Ours et la Belle]].</ref><ref group="D">Dans les livres, Shae ne tente pas d'attaquer Tyrion, et ne se défend que faiblement. Tyrion ne l'étrangle pas avec un collier, mais avec la chaîne composée de mains d'or, insigne de la charge de [[Main]] (élément absent de ''Game of Thrones'', où cette charge est symbolisée par une broche).</ref>. Il reste un moment désemparé, pleurant et racontant son histoire au cadavre de Shae<ref group="D" name="absente"/>, puis se saisit d'une arbalète et va trouver son père assis sur les latrines. Le menaçant de son arme, il lui révèle qu'il vient de tuer Shae, mais Tywin n'a cure de la mort de cette « [[prostituée|pute]] ». Tyrion, enragé, le menace de le tuer s'il répète ce mot. Son père n'ayant pas cru en sa menace, il le tue de deux carreaux d'arbalète<ref group="D">Dans les livres, Tywin qualifie Tysha de « pute » et non Shae. Tyrion ne tire qu'un seul carreau sur lui, dans le bas-ventre.</ref>. Il va ensuite rejoindre Varys, qui devine qu'il a accompli un acte grave. Il l'accompagne jusqu'au port, où il le dissimule dans une caisse qu'il fait embarquer sur un bateau en partance pour les [[cités libres]]<ref group="D">Dans les livres, Tyrion n'est pas enfermé, mais simplement caché à bord, sauf au moment du débarquement.</ref>. Entendant sonner le tocsin, il décide de ne pas retourner au château mais d'accompagner Tyrion en [[Essos]]<ref group="D">Dans les livres, Varys n'accompagne pas Tyrion, mais il disparait du Donjon Rouge sans que nul ne sache où il se cache.</ref>.  
+
À [[Port-Réal]], Jaime va chercher Tyrion dans sa cellule, et lui révèle qu'il va le faire évader avec l'aide de [[Varys]]. Il l'emmène par un passage secret jusqu'à une porte verrouillée, et lui explique le signal pour que Varys lui ouvre de l'autre côté. Les deux frères se quittent avec émotion<ref group="D">Dans les livres, Jaime et Tyrion ne se sont pas revus depuis [[Winterfell]], Jaime étant rentré à Port-Réal après la mort de Joffrey et l'emprisonnement de Tyrion. Lors de l'évasion de Tyrion, Jaime lui dévoile la vérité sur la liaison ancienne de Tyrion avec [[Tysha]], et le rôle de leur père. Enragé, Tyrion prétend alors avoir empoisonné Joffrey, et révèle que Cersei a couché avec leur cousin [[Lancel Lannister|Lancel]], avec [[Osmund Potaunoir]] (personnage absent de la série), et peut-être avec d'autres.</ref>. Laissé seul, Tyrion décide de ne pas frapper tout de suite à la porte, et utilise le passage secret pour se rendre dans les appartements de la Main<ref group="D">Dans les livres, Varys accompagne Tyrion, et celui-ci le laisse seul pour se rendre dans la tour de la Main.</ref>. Il trouve [[Shae]] dans le lit de son père. Le voyant, son ancienne maîtresse saisit une dague, mais Tyrion parvient à la désarmer et l'étrangle avec le collier dont il lui avait fait don<ref group="N">Cf. [[Épisode 27 - L'Ours et la Belle]].</ref><ref group="D">Dans les livres, Shae ne tente pas d'attaquer Tyrion, et ne se défend que faiblement. Tyrion ne l'étrangle pas avec un collier, mais avec la chaîne composée de mains d'or, insigne de la charge de [[Main]] (élément absent de la série, où cette charge est symbolisée par une broche).</ref>. Il reste un moment désemparé, pleurant et racontant son histoire au cadavre de Shae, puis se saisit d'une arbalète et va trouver son père assis sur les latrines. Le menaçant de son arme, il lui révèle qu'il vient de tuer Shae, mais Tywin n'a cure de la mort de cette « [[prostituée|pute]] ». Tyrion, enragé, le menace de le tuer s'il répète ce mot. Son père n'ayant pas cru en sa menace, il le tue de deux carreaux d'arbalète<ref group="D">Dans les livres, Tywin qualifie Tysha de « pute » et non Shae. Tyrion ne tire qu'un seul carreau sur lui, dans le bas-ventre.</ref>. Il va ensuite rejoindre Varys, qui devine qu'il a accompli un acte grave. Il l'accompagne jusqu'au port, où il le dissimule dans une caisse qu'il fait embarquer sur un bateau en partance pour les [[cités libres]]. Entendant sonner le tocsin, il décide de ne pas retourner au château mais d'accompagner Tyrion en [[Essos]]<ref group="D">Dans les livres, Varys n'accompagne pas Tyrion, mais il disparait du Donjon Rouge sans que nul ne sache où il se cache.</ref>.  
  
Arya arrive à [[Salins]] où elle négocie avec le [[Ternesio Terys|capitaine]] d'un [[La Fille du Titan|navire]] pour pouvoir se rendre au [[Nord]], mais ce dernier prend la mer pour retourner chez lui, à [[Braavos]]. Arya lui montre la pièce que lui a donné [[Jaqen H'ghar]] et prononce la formule « [[Valar morghulis]] ». Le capitaine accepte instantanément de la prendre à bord, lui offrant même une cabine. Elle embarque et contemple la côte qui disparaît à l'horizon, avant de se tourner vers la proue.
+
Arya arrive à [[Salins]] où elle négocie avec le capitaine d'un navire pour pouvoir se rendre au [[Nord]], mais ce dernier prend la mer pour retourner chez lui, à [[Braavos]]. Arya lui montre la pièce que lui a donné [[Jaqen H'ghar]] et prononce la formule « [[Valar morghulis]] ». Le capitaine accepte instantanément de la prendre à bord, lui offrant même une cabine. Elle embarque et contemple la côte qui disparait à l'horizon, avant de se tourner vers la proue.
  
 
== Audiences ==
 
== Audiences ==
Ligne 40 : Ligne 40 :
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
=== Différences entre ''Game of Thrones'' et les romans ===
+
=== Différences entre la série et les romans ===
  
{{Voir article|Différences entre Game of Thrones (saison 4) et les romans}}
+
{{Voir article|Différences entre la série télévisée (saison 4) et les romans}}
  
 
<span style="font-size:90%"><references group="D"/></span>
 
<span style="font-size:90%"><references group="D"/></span>
Ligne 48 : Ligne 48 :
 
=== Notes ===
 
=== Notes ===
  
{{notes}}
+
{{notes}}  
 
 
 
{{NavigationSérie}}
 
{{NavigationSérie}}
  
[[category:Game of Thrones|Episode 40]]
+
[[category:Série télévisée|Episode 40]]
  
 
[[en:The Children]]
 
[[en:The Children]]
Ligne 58 : Ligne 57 :
 
[[pt:The Children (TV)]]
 
[[pt:The Children (TV)]]
 
[[ru:The Children]]
 
[[ru:The Children]]
[[zh:TV:第四季第十集]]
+
[[zh:森林之子]]

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)