Modification de A Dance with Dragons, Chapitre 50, Jon

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 4 : Ligne 4 :
 
==== Chapitres ====
 
==== Chapitres ====
  
* Ce chapitre est le dixième consacré à [[Jon]] dans le cinquième livre.
+
* Ce chapitre est le dixième consacré à Jon dans le cinquième livre.
* Ce chapitre est le trente-neuvième consacré à Jon sur l'ensemble de la [[saga]].
+
* Ce chapitre est le trente-neuvième consacré à Jon sur l'ensemble de la saga.
  
 
==== Pagination ====
 
==== Pagination ====
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L5Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de juillet 2011.</ref> : p. 647 à 660
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L5Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de juillet 2011.</ref> : p. 647 à 660
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L4Bmm> Pagination de la première édition Bantam massmarket d'octobre 2011.</ref> : p. 708 à 722
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L4Bmm> Pagination de la première édition Bantam massmarket d'octobre 2011.</ref> : p. 708 à 722
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'')<ref group=N name=L5Vhc>Pagination de la première édition Harper Voyager hardcover de juillet 2011.</ref> : p.
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'') : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 459 à 476<ref group=N name=T14Pyg> Pagination de la première édition Pygmalion grand format de septembre 2012.</ref>
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p.
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''format poche'') : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 517 à 537<ref group=N name=T14Jlu> Pagination de l'édition J'ai lu poche d'octobre 2014.</ref>.
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 793 à 808
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions France Loisirs (''intégrale'') : p 777 à 792
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'') : p. 777 à 792
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T14Pyg> Pagination de la première édition Pygmalion grand format de septembre 2012.</ref> : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 459 à 476
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''format poche'')<ref group=N name=T14Jlu> Pagination de l'édition J'ai lu poche d'octobre 2014.</ref> : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 517 à 537
 
  
 
== Résumé ==
 
== Résumé ==
  
Le [[mariage]] de lady [[Alys Karstark]] avec [[Sigorn]], [[Magnar]] de [[Thenns (peuple)|Thenn]], est célébré à [[Châteaunoir]], sous l’égide du [[Maître de la Lumière]], représenté par sa prêtresse [[Mélisandre]], à l'instigation du [[Lord Commandant de la Garde de Nuit|lord Commandant]] [[Jon Snow]], et avec l'approbation de la reine [[Selyse Baratheon]], qui suit la cérémonie avec zèle et enthousiasme. Jon Snow espère par cette union non seulement éviter que [[Karhold]] soit accaparé par son gouverneur [[Arnolf Karstark]], grand-oncle d'Alys (il a fait capturer [[Cregan Karstark]], fils d'Arnolf, qui pourchassait Alys), mais également que les Thenns s'intègreront dans le [[Nord]] pour le renforcer. La présence aux noces de lord [[Brandon Norroit]] et lord [[Torghen Flint]] est à cet égard de bon augure. Mais ce choix n’est pas au goût de tous, notamment de certains [[chevaliers]] de la reine Selyse qui auraient souhaité épouser eux-mêmes lady Alys pour retrouver un fief en compensation de ceux perdus dans le Sud en suivant le roi [[Stannis Baratheon]]. Après la cérémonie, le lord Commandant s’entretient avec Mélisandre, qui reconnait qu'elle s'est trompée quant à l'identité de la [[Rêves et prophéties#Prophétie de Mélisandre : la fille à cheval, des poignards dans l'obscurité...|fuyarde à cheval]], que le roi Stannis et [[Mance Rayder]] lui restent invisibles, tandis que le visage de Jon Snow ressurgit souvent, mais accompagné de mauvais présages, ce qui l'amène à lui conseiller de se méfier et de garder son [[loup-garou]] auprès de lui, sans vaincre son scepticisme. Après une visite peu fructueuse à Cregan, enfermé dans une cellule de glace, Jon se rend au repas de noces. Il propose à Alys Karstark, quand elle rentrera à Karhold, de lui envoyer tous les hommes et femmes surnuméraires plutôt que de les voir mourir de faim pendant l'hiver. [[Clydas]] lui apporte alors un message de [[Cotter Pyke]], qui l'informe que les onze navires rassemblés par la [[Garde de Nuit]] font voile vers [[Durlieu]] afin d’essayer de ramener autant de [[sauvageons]] que possible. Ser [[Axell Florent]] réitère ses demandes insistantes et grossières pour savoir où se trouve [[Val]], et Jon doit de nouveau le renvoyer sèchement. Le festin prend fin lorsque le cor des guetteurs sonne par deux fois, signalant le retour de Val et de [[Tormund]].
+
Le [[mariage]] de lady [[Alys Karstark]] avec [[Sigorn]], [[Magnar]] de [[Thenns (peuple)|Thenn]], est célébré à [[Châteaunoir]], sous l’égide du [[Maître de la Lumière]], représenté par sa prêtresse [[Mélisandre]], à l'instigation du [[Lord Commandant de la Garde de Nuit|lord Commandant]] [[Jon Snow]], et avec l'approbation de la reine [[Selyse Baratheon]], qui suit la cérémonie avec zèle et enthousiasme. Jon Snow espère par cette union non seulement éviter que [[Karhold]] soit accaparé par son gouverneur [[Arnolf Karstark]], grand-oncle d'Alys (il a fait capturer [[Cregan Karstark]], fils d'Arnolf, qui pourchassait Alys), mais également que les Thenns s'intègreront dans le [[Nord]] pour le renforcer. La présence aux noces de lord [[Brandon Norroit]] et lord [[Torghen Flint]] est à cet égard de bon augure. Mais ce choix n’est pas au goût de tous, notamment de certains [[chevaliers]] de la reine Selyse qui auraient souhaité épouser eux-mêmes lady Alys pour retrouver un fief en compensation de ceux perdus dans le Sud en suivant le roi [[Stannis Baratheon]]. Après la cérémonie, le lord Commandant s’entretient avec Mélisandre, qui reconnait qu'elle s'est trompée quant à l'identité de la [[Rêves et prophéties#Prophéties de Mélisandre : la fille à cheval, des poignards dans l'obscurité,…|fuyarde à cheval]], que le roi Stannis et [[Mance Rayder]] lui restent invisibles, tandis que le visage de Jon Snow ressurgit souvent, mais accompagné de mauvais présages, ce qui l'amène à lui conseiller de se méfier et de garder son [[loup-garou]] auprès de lui, sans vaincre son scepticisme. Après une visite peu fructueuse à Cregan, enfermé dans une cellule de glace, Jon se rend au repas de noces. Il propose à Alys Karstark, quand elle rentrera à Karhold, de lui envoyer tous les hommes et femmes surnuméraires plutôt que de les voir mourir de faim pendant l'hiver. [[Clydas]] lui apporte alors un message de [[Cotter Pyke]], qui l'informe que les onze navires rassemblés par la [[Garde de Nuit]] font voile vers [[Durlieu]] afin d’essayer de ramener autant de [[sauvageons]] que possible. Ser [[Axell Florent]] réitère ses demandes insistantes et grossières pour savoir où se trouve [[Val]], et Jon doit de nouveau le renvoyer sèchement. Le festin prend fin lorsque le cor des guetteurs sonne par deux fois, signalant le retour de Val et de [[Tormund]].
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
 +
 +
=== Notes ===
 
{{notes}}
 
{{notes}}
 
{{references}}
 
{{references}}
  
 
+
{{resumes2
{{resumes1
 
 
|actuel=Jon X
 
|actuel=Jon X
|précédent1=[[A Dance with Dragons, Chapitre 49, Jaime|Jaime I]]
+
|précédent=[[A Dance with Dragons, Chapitre 49, Jaime|Jaime I]]
|suivant1=[[A Dance with Dragons, Chapitre 51, Daenerys|Daenerys VIII]]
+
|suivant=[[A Dance with Dragons, Chapitre 51, Daenerys|Daenerys VIII]]
|précédent2=[[A Dance with Dragons, Chapitre 45, Jon|Jon IX]]
 
|suivant2=[[A Dance with Dragons, Chapitre 54, Jon|Jon XI]]
 
 
}}
 
}}
  
Ligne 40 : Ligne 36 :
  
 
[[en:A Dance with Dragons-Chapter 49]]
 
[[en:A Dance with Dragons-Chapter 49]]
[[de:Ein Tanz mit Drachen - Kapitel 12 - Jon III]]
 
 
[[es:Danza de Dragones-Capítulo 49]]
 
[[es:Danza de Dragones-Capítulo 49]]
[[nl:Jon X (Een Dans met Draken)]]
 
[[pt:A Dança dos Dragões - Capítulo 49]]
 
[[ru:Танец с драконами, Джон X]]
 
 
[[zh:魔龙的狂舞-章节 49]]
 
[[zh:魔龙的狂舞-章节 49]]

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Modèles utilisés par cette page :