Modification de A Dance with Dragons, Chapitre 65, La laideronne

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 20 : Ligne 20 :
 
== Résumé ==
 
== Résumé ==
  
[[Arya]] remplit ses fonctions de servante à la [[Demeure du Noir et du Blanc]]. Avec un autre acolyte, elle fait un jour office d'[[échanson]] lors d'une assemblée de onze [[Sans-Visage|serviteurs du dieu Multiface]] qui comprend l'[[homme plein de gentillesse]], la [[gamine abandonnée]], le [[bigleux]], le [[nobliau]], le [[gros lard]], le [[beau type]], et un [[Face de peste|homme au visage marqué par les stigmates de la peste]]. Au cours des trois heures de la réunion, les serviteurs acceptent ou non de faire le don du [[Dieu Multiface|dieu]] à plusieurs personnes, selon qu'ils les connaissent ou non. Puis ils se retirent, à l'exception de l'homme plein de gentillesse, de la gamine abandonnée et de [[Face de peste]]. Ce dernier la soumet à un interrogatoire serré sur ce qui la pousse à rester parmi eux. Il lui révèle la dureté de la voie qu'elle veut suivre, et lui reproche son manque d'humilité et ses mensonges. Elle semble cependant parvenir à le convaincre de ne pas la chasser, et il lui donne la mission de faire le don du dieu à quelqu'un. Le lendemain, elle reprend son rôle de [[Arya|Cat des Canaux]] auprès de [[Brusco]] et de ses filles. Elle passe plusieurs jours à espionner sa future victime, un [[Vieil assureur braavien|vieillard]] qui se livre à des activités d'assurance maritime sur le [[port Pourpre]]. Il est visiblement méfiant et sans cesse accompagné de deux gardes du corps. Elle confie à l'homme plein de gentillesse toutes les raisons qui en font un mauvais homme, mais il lui réplique que cela n'importe pas, car le don du dieu est indifférent aux qualités de ceux qui le reçoivent. Il lui interdit également de tuer d'autres personnes que celui qui lui est désigné, et lui ordonne de faire en sorte que sa mort semble naturelle. Elle trouve finalement un stratagème, mais l'homme plein de gentillesse, soucieux de protéger Brusco, l'emmène d'abord dans les tréfonds du temple, dans une pièce où de nombreux visages sont suspendus aux murs. Assisté de la gamine, il incise le haut du front d'Arya, puis applique sur son visage ruisselant de sang un autre visage, celui d'une laideronne, défigurée par les coups donnés par son père. Un bref instant, Arya revit la douleur de la fillette, avant de reprendre conscience de sa propre identité. Le lendemain, sous cette nouvelle apparence, elle fait semblant de tenter de détrousser un des clients du vieillard, et glisse dans sa bourse une pièce enduite de poison. Elle escompte que sa victime, comme elle en a l'habitude, vérifiera la pièce en mordant dedans, ce qui causera sa perte. L'homme plein de gentillesse, satisfait de sa conduite, lui rend son apparence et lui remet une tenue d'acolyte en lui annonçant qu'elle va poursuivre son apprentissage auprès d'[[Izembaro]]<ref group=N>Il n'était pas clair dans la version originale d'[[ADWD]] si Izembaro désignait un personnage ou un lieu. La citation "''On the morrow you will go to Izembaro to begin your first apprenticeship.''" pouvait en effet être comprise dans les deux sens. La version française avait fait le choix d'en faire un lieu, mais la mise en ligne du chapitre de [[TWOW]] "''[[The Winds of Winter, Chapitre provisoire, Mercy|Mercy]]''" lève l'ambiguïté.</ref>, avec un autre visage, un joli cette fois.
+
[[Arya]] remplit ses fonctions de servante à la [[Demeure du Noir et du Blanc]]. Avec un autre acolyte, elle fait un jour office d'échanson lors d'une assemblée de onze [[Sans-Visage|serviteurs du dieu Multiface]] qui comprend l'[[homme plein de gentillesse]], la [[gamine abandonnée]], le [[bigleux]], le [[nobliau]], le [[gros lard]], le [[beau type]], et un [[Face de peste|homme au visage marqué par les stigmates de la peste]]. Au cours des trois heures de la réunion, les serviteurs acceptent ou non de faire le don du [[Dieu Multiface|dieu]] à plusieurs personnes, selon qu'ils les connaissent ou non. Puis ils se retirent, à l'exception de l'homme plein de gentillesse, de la gamine abandonnée et de [[Face de peste]]. Ce dernier la soumet à un interrogatoire serré sur ce qui la pousse à rester parmi eux. Il lui révèle la dureté de la voie qu'elle veut suivre, et lui reproche son manque d'humilité et ses mensonges. Elle semble cependant parvenir à le convaincre de ne pas la chasser, et il lui donne la mission de faire le don du dieu à quelqu'un. Le lendemain, elle reprend son rôle de [[Arya|Cat des Canaux]] auprès de [[Brusco]] et de ses filles. Elle passe plusieurs jours à espionner sa future victime, un [[Vieil assureur braavien|vieillard]] qui se livre à des activités d'assurance maritime sur le [[port Pourpre]]. Il est visiblement méfiant et sans cesse accompagné de deux gardes du corps. Elle confie à l'homme plein de gentillesse toutes les raisons qui en font un mauvais homme, mais il lui réplique que cela n'importe pas, car le don du dieu est indifférent aux qualités de ceux qui le reçoivent. Il lui interdit également de tuer d'autres personnes que celui qui lui est désigné, et lui ordonne de faire en sorte que sa mort semble naturelle. Elle trouve finalement un stratagème, mais l'homme plein de gentillesse, soucieux de protéger Brusco, l'emmène d'abord dans les tréfonds du temple, dans une pièce où de nombreux visages sont suspendus aux murs. Assisté de la gamine, il incise le haut du front d'Arya, puis applique sur son visage ruisselant de sang un autre visage, celui d'une laideronne, défigurée par les coups donnés par son père. Un bref instant, Arya revit la douleur de la fillette, avant de reprendre conscience de sa propre identité. Le lendemain, sous cette nouvelle apparence, elle fait semblant de tenter de détrousser un des clients du vieillard, et glisse dans sa bourse une pièce enduite de poison. Elle escompte que sa victime, comme elle en a l'habitude, vérifiera la pièce en mordant dedans, ce qui causera sa perte. L'homme plein de gentillesse, satisfait de sa conduite, lui rend son apparence et lui remet une tenue d'acolyte en lui annonçant qu'elle va poursuivre son apprentissage auprès d'[[Izembaro]]<ref group=N>Il n'était pas clair dans la version originale d'[[ADWD]] si Izembaro désignait un personnage ou un lieu. La citation "''On the morrow you will go to Izembaro to begin your first apprenticeship.''" pouvait en effet être comprise dans les deux sens. La version française avait fait le choix d'en faire un lieu, mais la mise en ligne du chapitre de [[TWOW]] "''[[The Winds of Winter, Chapitre provisoire, Mercy|Mercy]]''" lève l'ambiguïté.</ref>, avec un autre visage, un joli cette fois.
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Modèles utilisés par cette page :