Modification de A Feast for Crows, Chapitre 24, Alayne

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 4 : Ligne 4 :
 
==== Chapitres ====
 
==== Chapitres ====
  
* Ce chapitre est le deuxième consacré à [[Sansa]] dans le quatrième livre.
+
* Ce chapitre est le deuxième consacré à Sansa dans le quatrième livre.
* Ce chapitre est le vingt-troisième consacré à Sansa sur l'ensemble de la [[saga]].
+
* Ce chapitre est le vingt-troisième consacré à Sansa sur l'ensemble de la saga.
  
 
==== Pagination ====
 
==== Pagination ====
Ligne 14 : Ligne 14 :
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'')  : p. 328 à 343
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'')  : p. 328 à 343
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p. 368 à 385
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p. 368 à 385
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 589 à 616
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p 589 à 616
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'')<ref group=N name=L4JLi> Pagination de la première édition J'ai Lu Intégrale d'août 2010.</ref> : p. 444 à 464
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'')<ref group=N name=L4JLi> Pagination de la première édition J'ai Lu Intégrale d'août 2010.</ref> : p. 444 à 464
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'') : Tome 11, ''[[Les sables de Dorne]]'', p. 162 à 185
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'') : Tome 11, ''[[Les sables de Dorne]]'', p. 162 à 185
Ligne 22 : Ligne 22 :
  
 
Les six [[seigneurs déclarants]] du [[Val d'Arryn|Val]], menés par [[Yohn Royce]] et qui veulent que leur soit confié [[Robert Arryn]], ont établi leurs armées en bas des [[Eyrié]] et empêchent le ravitaillement du château. [[Littlefinger]] a invité les seigneurs déclarants à des pourparlers et [[Sansa]] a la charge de les recevoir, eux ainsi que [[Lyn Corbray]] et [[Nestor Royce]] qui les accompagnent. S'ensuivent alors des tractations fort animées entre les seigneurs déclarants, qui exigent de Littlefinger qu'il quitte sa fonction de Protecteur du Val, et ce dernier, qui n'entend pas leur remettre Robert Arryn. On semble aboutir à une impasse lorsque Lyn Corbray, excédé, dégaine son épée et menace Littlefinger avant de quitter la pièce. Littlefinger profite de cet incident, qui a choqué profondément les hôtes qui désapprouvaient le geste de Corbray, pour retourner la situation en alternant promesses et menaces et obtient un an de délai pour faire ses preuves. Plus tard, il confie à Sansa comment il entrevoit la prochaine année. Au cours de la discussion, Baelish confirme les soupçons de Sansa sur le fait que le geste menaçant de Corbray avait été planifié par Littlefinger lui-même.
 
Les six [[seigneurs déclarants]] du [[Val d'Arryn|Val]], menés par [[Yohn Royce]] et qui veulent que leur soit confié [[Robert Arryn]], ont établi leurs armées en bas des [[Eyrié]] et empêchent le ravitaillement du château. [[Littlefinger]] a invité les seigneurs déclarants à des pourparlers et [[Sansa]] a la charge de les recevoir, eux ainsi que [[Lyn Corbray]] et [[Nestor Royce]] qui les accompagnent. S'ensuivent alors des tractations fort animées entre les seigneurs déclarants, qui exigent de Littlefinger qu'il quitte sa fonction de Protecteur du Val, et ce dernier, qui n'entend pas leur remettre Robert Arryn. On semble aboutir à une impasse lorsque Lyn Corbray, excédé, dégaine son épée et menace Littlefinger avant de quitter la pièce. Littlefinger profite de cet incident, qui a choqué profondément les hôtes qui désapprouvaient le geste de Corbray, pour retourner la situation en alternant promesses et menaces et obtient un an de délai pour faire ses preuves. Plus tard, il confie à Sansa comment il entrevoit la prochaine année. Au cours de la discussion, Baelish confirme les soupçons de Sansa sur le fait que le geste menaçant de Corbray avait été planifié par Littlefinger lui-même.
 
== Voir aussi ==
 
 
{{àvoir1
 
| support1 = Forum
 
| lien1 = https://www.lagardedenuit.com/forums/sujets/affc-24-alayne-i/
 
| titre1 = Relecture et analyse du chapitre
 
}}
 
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
Ligne 36 : Ligne 28 :
 
{{notes}}
 
{{notes}}
 
{{references}}
 
{{references}}
 
  
 
{{resumes1
 
{{resumes1
|actuel=Alayne I
+
|actuel=Alayne II
 
|précédent1=[[A Feast for Crows, Chapitre 23, Arya|Arya II]]
 
|précédent1=[[A Feast for Crows, Chapitre 23, Arya|Arya II]]
 
|suivant1=[[A Feast for Crows, Chapitre 25, Cersei|Cersei V]]
 
|suivant1=[[A Feast for Crows, Chapitre 25, Cersei|Cersei V]]
 
|précédent2=[[A Feast for Crows, Chapitre 11, Sansa|Sansa I]]
 
|précédent2=[[A Feast for Crows, Chapitre 11, Sansa|Sansa I]]
|suivant2=[[A Feast for Crows, Chapitre 42, Alayne|Alayne II]]
+
|suivant2=[[A Feast for Crows, Chapitre 42, Alayne|Alayne III]]
 
}}
 
}}
  
Ligne 49 : Ligne 40 :
 
[[category:Chapitres de Sansa|4-24]]
 
[[category:Chapitres de Sansa|4-24]]
 
[[category:Chapitres aux Eyrié|4-24]]
 
[[category:Chapitres aux Eyrié|4-24]]
 
 
[[en:A Feast for Crows-Chapter 23]]
 
[[en:A Feast for Crows-Chapter 23]]
[[de:Die dunkle Königin - Kapitel 1 - Alayne I]]
 
[[es:Festín de Cuervos-Capítulo 23]]
 
[[nl:Sansa II (Een Feestmaal voor Kraaien)]]
 
[[pt:O Festim dos Corvos - Capítulo 23]]
 
[[ru:Пир стервятников, Алейна I]]
 
[[zh:群鸦的盛宴-章节 23]]
 

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)