Modification de A Game of Thrones, Chapitre 50, Eddard

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
Cet article concerne le cinquantième chapitre du premier livre, ''[[A Game of Thrones]]'' et dont le [[personnage Point de Vue]] est [[Eddard Stark]].
+
Cet article concerne le 50ème chapitre du premier livre, ''[[A Game of Thrones]]'' et dont le [[personnage Point de Vue]] est [[Eddard Stark]].
  
 
== Chapitres et pagination ==
 
== Chapitres et pagination ==
 
==== Chapitres ====
 
==== Chapitres ====
  
* Ce chapitre est le quatorzième consacré à [[Eddard]] dans le premier livre.
+
* Ce Chapitre est le quatorzième consacré à Eddard dans le premier livre.
* Ce chapitre est le quatorzième consacré à [[Eddard]] sur l'ensemble de la [[saga]].
+
* Ce Chapitre est le quatorzième consacré à Eddard sur l'ensemble de la saga.
  
 
==== Pagination ====
 
==== Pagination ====
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L1Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de septembre 1996.</ref> : p. 437 à 442
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L1Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de septembre 1996.</ref> : p. 437 à 442
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''trade paperback'') : p.  
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''trade paperback'') : p.  
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L1Bmm> Pagination de la réédition d'août 2005. La première édition Bantam massmarket est de septembre 1997.</ref> : p. 523 à 529
+
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L1Bmm> Pagination de la réédition de août 2005. La première édition Bantam massmarket est de septembre 1997.</ref> : p. 523 à 529
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'') : p.  
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'') : p.  
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p.  
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p.  
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 679 à 686
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 679 à 686
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'')<ref group=N name=L1JLi> Pagination de la réédition de mai 2011. La première édition J'ai Lu Intégrale est de décembre 2009.</ref> : p. 517 à 522
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'')<ref group=N name=L1JLi> Pagination de la réédition mai 2011. La première édition J'ai Lu Intégrale est de décembre 2009.</ref> : p. 517 à 522
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T1JLp> Pagination de l'édition Pygmalion grand format de janvier 1999.</ref> : Tome 2, ''[[Le donjon rouge]]'', p. 143 à 148
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T1JLp> Pagination de l'édition Pygmalion grand format de janvier 1999.</ref> : Tome 2, ''[[Le donjon rouge]]'', p. 143 à 148
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''poche''), <ref group=N name=T2JLp> Pagination de la réédition de juillet 2009. Les éditions précédentes semblent identiques, la première étant d'août 2001.</ref> : Tome 2, ''Le donjon rouge'', p. 186 à 193
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''poche''), <ref group=N name=T2JLp> Pagination de la réédition de juillet 2009. Les éditions précédentes semblent identiques, la première étant de août 2001.</ref> : Tome 2, ''Le donjon rouge'', p. 186 à 193
  
 
== Résumé ==
 
== Résumé ==
  
[[Mestre Pycelle]] annonce à [[Eddard Stark|Eddard]] que [[Robert Baratheon|Robert]] n’est plus. Lord Stark convoque aussitôt le [[conseil restreint]] à la Tour de la Main. Seul lord [[Renly Baratheon]] manque à l'appel : [[Varys]] annonce qu'il est parti précipitamment avec ser [[Loras Tyrell]], vers [[Accalmie]] ou [[Hautjardin]]. [[Littlefinger]] glisse à Eddard qu'il s'est acquitté de sa mission. Eddard veut faire entériner les dernières volontés de Robert le nommant Protecteur et [[régent]] du Royaume, quand le conseil est convoqué par le nouveau roi, [[Joffrey Baratheon]], dans la salle du trône. Les membres du conseil y sont accueillis par Joffrey assis sur le trône et la reine [[Cersei Lannister|Cersei]], entourés de [[Sandor Clegane]], de cinq [[chevaliers]] de la [[Garde Royale]] et d’une vingtaine de gardes [[Lannister]]. Mais une centaine d'hommes du [[Guet de Port-Réal|Guet]] sont également présents. Eddard présente le testament de Robert, que Cersei déchire. Eddard réplique que le seul héritier légitime est [[Stannis Baratheon]]. Cersei ordonne d’arrêter Eddard qui, se tournant vers [[Janos Slynt]], lui intime le même ordre à l’encontre de la reine et de son fils ; Janos Slynt lance un ordre… et les [[Stark]] sont aussitôt massacrés par ses hommes. Littlefinger prélève la [[Dague de Petyr|dague]] d’Eddard (celle qui avait servi contre [[Bran Stark|Bran]]) et, lui piquant le menton, lui dit : « Ce n’est ''pourtant'' pas faute de vous avoir prévenus qu’il ne fallait pas vous fier à moi. »
+
[[Mestre Pycelle]] annonce à [[Eddard Stark|Eddard]] que [[Robert Baratheon|Robert]] n’est plus. Lord Stark convoque aussitôt le [[conseil restreint]] à la Tour de la Main. Seul lord [[Renly Baratheon]] manque à l'appel : [[Varys]] annonce qu'il est parti précipitamment avec ser [[Loras Tyrell]], vers [[Accalmie]] ou [[Hautjardin]]. [[Littlefinger]] glisse à Eddard qu'il s'est acquitté de sa mission. Eddard veut faire entériner les dernières volontés de Robert le nommant Protecteur et régent du Royaume, quand le conseil est convoqué par le nouveau roi, [[Joffrey Baratheon]], dans la salle du trône. Les membres du conseil y sont accueillis par Joffrey assis sur le trône et la reine [[Cersei Lannister|Cersei]], entourés de [[Sandor Clegane]], de cinq chevaliers de la [[Garde Royale]] et d’une vingtaine de gardes [[Lannister]]. Mais une centaine d'hommes du [[Guet]] sont également présents. Eddard présente le testament de Robert, que Cersei déchire. Eddard réplique que le seul héritier légitime est [[Stannis Baratheon]]. Cersei ordonne d’arrêter Eddard qui, se tournant vers [[Janos Slynt]], lui intime le même ordre à l’encontre de la reine et de son fils ; Janos Slynt lance un ordre... et les [[Stark]] sont aussitôt massacrés par ses hommes. Littlefinger prélève la [[Dague de Petyr|dague]] d’Eddard (celle qui avait servi contre [[Bran Stark|Bran]]) et, lui piquant le menton, lui dit : « Ce n’est ''pourtant'' pas faute de vous avoir prévenu qu’il ne fallait pas vous fier à moi. »
 
 
== Voir aussi ==
 
 
 
{{àvoir1
 
| support1 = Forum
 
| lien1 = https://www.lagardedenuit.com/forums/sujets/agot-50-eddard-xiv/
 
| titre1 = Relecture et analyse du chapitre
 
}}
 
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
  
 +
=== Notes ===
 
{{notes}}
 
{{notes}}
 
{{references}}
 
{{references}}
Ligne 47 : Ligne 40 :
 
[[category:Chapitres d'Eddard|1-50]]
 
[[category:Chapitres d'Eddard|1-50]]
 
[[category:Chapitres à Port-Réal|1-50]]
 
[[category:Chapitres à Port-Réal|1-50]]
 
 
[[en:A Game of Thrones-Chapter 49]]
 
[[en:A Game of Thrones-Chapter 49]]
[[de:Das Erbe von Winterfell - Kapitel 10 - Eddard IV]]
 
 
[[es:Juego de Tronos-Capítulo 49]]
 
[[es:Juego de Tronos-Capítulo 49]]
 
[[it:AGOT49]]
 
[[it:AGOT49]]
[[nl:Eddard XIV (Het Spel der Tronen)]]
 
[[ru:Игра престолов, Эддард XIV]]
 
[[zh:权力的游戏-章节 49]]
 

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)