Modification de A Storm of Swords, Chapitre 30, Arya

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 14 : Ligne 14 :
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'') : p.  
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'') : p.  
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p. 418 à 428
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p. 418 à 428
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 427 à 437
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p 427 à 437
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'')<ref group=N name=L3JLi> Pagination de la première édition J'ai Lu Intégrale d'avril 2010.</ref> : p. 405 à 414
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'')<ref group=N name=L3JLi> Pagination de la première édition J'ai Lu Intégrale d'avril 2010.</ref> : p. 405 à 414
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T1JLp> Pagination de l'édition Pygmalion grand format d'avril 2008.</ref> : Tome 7, ''[[L'épée de feu]]'', p. 138 à 149
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T1JLp> Pagination de l'édition Pygmalion grand format d'avril 20028.</ref> : Tome 7, ''[[L'épée de feu]]'', p. 138 à 149
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''poche'')<ref group=N name=T7JLp> Pagination de la réédition de septembre 2009. Les éditions précédentes semblent identiques, la première étant d'août 2003.</ref> : Tome 7, ''L'épée de feu'', p. 160 à 173
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''poche'')<ref group=N name=T7JLp> Pagination de la réédition de septembre 2009. Les éditions précédentes semblent identiques, la première étant d'août 2003.</ref> : Tome 7, ''L'épée de feu'', p. 160 à 173
  
 
== Résumé ==
 
== Résumé ==
  
[[Arya]], toujours prisonnière des hommes de [[Barbeverte]], arrive dans la ville de [[Pierremoûtier]] où son père a jadis remporté la [[bataille des Cloches]]. Elle y découvre des hommes du [[Nord]], coupables de viols et de meurtres, condamnés à mourir lentement dans des cages à corbeaux. Ne supportant pas ce spectacle, Arya, aidée de ses compagnons, porte à boire aux prisonniers qu'[[Anguy]] délivre ensuite de leur agonie par une série de flèches. Les villageois désapprouvent leur initiative qui va à l'encontre de la volonté du [[Veneur dingue]], protecteur de la ville. Selon Barbeverte et ses hommes, jamais lord [[Béric Dondarrion]] n'aurait laissé instaurer de telles pratiques. La petite troupe trouve ensuite le gîte, le couvert et une plaisante compagnie au bordel ''[[La Pêche]]'', où Arya apprend que la libération de ser [[Jaime]] serait l'œuvre de sa [[Catelyn|mère]], ce qui la plonge dans un profond désarroi. Au matin, après un [[Zoman|rêve de loup]], elle est réveillée par de nombreux aboiements dans la rue : un [[Lannister]] a été capturé par le Veneur dingue. Elle identifie immédiatement le prisonnier et remercie les dieux.
+
[[Arya]], toujours prisonnière des hommes de [[Barbeverte]], arrive dans la ville de [[Pierremoûtier]] où son père a jadis remporté la [[bataille des Cloches]]. Là, des hommes du [[Nord]], coupables de viols et de meurtres, ont été condamnés à mourir lentement dans des cages à corbeaux. Ne supportant pas ce spectacle, Arya, aidée par ses compagnons, porte à boire aux prisonniers, qu'[[Anguy]] délivre ensuite de leur agonie d'une flèche chacun. Les villageois désapprouvent ce comportement qui va à l'encontre de la volonté du [[Veneur dingue]], protecteur de la ville, mais pour Barbeverte et ses hommes, jamais lord [[Béric Dondarrion]] n'aurait laissé de telles pratiques perdurer. La petite troupe trouve ensuite le gîte, le couvert et une plaisante compagnie au bordel ''[[La Pêche]]'', où Arya apprend que la libération de ser [[Jaime]] serait l'œuvre de sa [[Catelyn|mère]], ce qui la plonge dans un profond désarroi. Au matin, après un [[Zoman|rêve de loup]], elle est réveillée par de nombreux aboiements dans la rue : un [[Lannister]] a été capturé par le Veneur dingue. Elle identifie immédiatement le prisonnier et remercie les dieux.
  
== Voir aussi ==
+
== Notes et références ==
 
 
{{àvoir1
 
| support1 = Forum
 
| lien1 = https://www.lagardedenuit.com/forums/sujets/asos-30-arya-v/
 
| titre1 = Relecture et analyse du chapitre
 
}}
 
  
== Notes et références ==
+
=== Notes ===
 
{{notes}}
 
{{notes}}
 
{{references}}
 
{{references}}
 
  
 
{{resumes1
 
{{resumes1
Ligne 47 : Ligne 40 :
 
[[category:Chapitres d'Arya|3-30]]
 
[[category:Chapitres d'Arya|3-30]]
 
[[category:Chapitres dans le Conflans|3-30]]
 
[[category:Chapitres dans le Conflans|3-30]]
 
 
[[en:A Storm of Swords-Chapter 29]]
 
[[en:A Storm of Swords-Chapter 29]]
[[de:Sturm der Schwerter - Kapitel 29 - Arya V]]
 
[[es:Tormenta de Espadas-Capítulo 29]]
 
[[nl:Arya V (Een Storm van Zwaarden)]]
 
[[pt:A Tormenta de Espadas - Capítulo 29]]
 
[[ru:Буря мечей, Арья V]]
 
[[zh:冰雨的风暴-章节 29]]
 

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)