Modification de Dothraki (langue)

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
'''V.O.''' : ''Dothraki''
 
'''V.O.''' : ''Dothraki''
  
Le [[Dothraki (langue)|dothraki]] est la langue du peuple des [[Dothrakis]]<ref name="asos,c24">[[A Storm of Swords, Chapitre 24, Daenerys]].</ref>.
+
Le '''dothraki''' est la langue du peuple des [[Dothrakis]]<ref name="asos,c24">[[A Storm of Swords, Chapitre 24, Daenerys]].</ref>.
  
 
==Dans les romans==
 
==Dans les romans==
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
{| border="0" width="500" cellspacing="0"  
 
{| border="0" width="500" cellspacing="0"  
 
! Dothraki !! Français
 
! Dothraki !! Français
|-
 
|''Athjikhari''
 
|Maladie
 
 
|-
 
|-
 
|''Ai''
 
|''Ai''
Ligne 19 : Ligne 16 :
 
|-
 
|-
 
|''Andahli''
 
|''Andahli''
|(des) [[Andals]]<ref name="agot,c4">[[A Game of Thrones, Chapitre 04, Daenerys]].</ref>
+
|[[Andals]]
 
|-
 
|-
 
|''[[Arakh]]''
 
|''[[Arakh]]''
 
|Sabre
 
|Sabre
|-
 
|''Aresak''
 
|(des) Lâches<ref name="twoiaf,c8-3-7">[[Les origines de la saga]], Ib.</ref>
 
 
|-
 
|-
 
|''Dosh''
 
|''Dosh''
Ligne 32 : Ligne 26 :
 
|''Dothrae''
 
|''Dothrae''
 
|Chevauche
 
|Chevauche
|-
 
|''Graddakh''
 
|(de la) Saleté
 
|-
 
|''Gorqoyi''
 
|(de la) Charge sanglante<ref name="twoiaf,c8-3-5">[[Les origines de la saga]], Les prairies.</ref>
 
 
|-
 
|-
 
|''Haesh''
 
|''Haesh''
Ligne 44 : Ligne 32 :
 
|''Haj''
 
|''Haj''
 
|Solide / vigoureux
 
|Solide / vigoureux
|-
 
|''[[Royaumes des Iféquevrons|Iféquevrons]]''
 
|Ceux qui marchent dans les bois<ref name="twoiaf,c8-3-7">[[Les origines de la saga]], Ib.</ref>
 
|-
 
|''[[Jhogwins]]''
 
|Géants de pierre<ref name="twoiaf,c8-4">[[Les origines de la saga]], Les Os et au-delà.</ref>
 
|-
 
|''Khadokh''
 
|(des) cadavres<ref name="twoiaf,c8-3-5">[[Les origines de la saga]], Les prairies.</ref>
 
 
|-
 
|-
 
|''[[Khal]]''
 
|''[[Khal]]''
Ligne 62 : Ligne 41 :
 
|''[[Khaleesi]]'' (génitif pluriel ''khaleen''<ref name="agot,c47" />)
 
|''[[Khaleesi]]'' (génitif pluriel ''khaleen''<ref name="agot,c47" />)
 
|Reine
 
|Reine
|-
 
|''Khewo''
 
|(des) Vers<ref group=N name="app">{{App}}</ref>
 
|-
 
|''Krazaaj''
 
|Montagnes
 
|-
 
|''Leqse''
 
|(des) Rats<ref group=N name="app">{{App}}</ref>
 
 
|-
 
|-
 
|''Rhae Mhar''
 
|''Rhae Mhar''
Ligne 85 : Ligne 55 :
 
|-
 
|-
 
|''Rhaesh''
 
|''Rhaesh''
|Territoire, pays<ref name="agot,c4" />
+
|Territoire
 
|-
 
|-
 
|''Shierak qiya''
 
|''Shierak qiya''
Ligne 91 : Ligne 61 :
 
|-
 
|-
 
|''Tolorro''
 
|''Tolorro''
|(des) Ossements<ref name="acok,c13" />
+
|Ossements<ref name="acok,c13" />
 
|-
 
|-
 
|''Vaes''
 
|''Vaes''
 
|Ville
 
|Ville
|-
 
|''Zasqa''
 
|Blanches
 
 
|}
 
|}
  
==Dans la série télévisée ''Game of Thrones'' ==
+
==Dans la série télévisée==
  
Avec l'apparition de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée ''Game of Thrones'']], HBO a fait appel à David Peterson de la ''Language Creation Society'' afin de créer un langage complet qui puisse paraître réaliste à l'écran<ref group=N>Parmi les bonus des [[Saison 1 de Game of Thrones#DVD et Blu-ray|éditions DVD et Blu-ray de la saison 1]] figure un documentaire sur ce processus d'enrichissement du dothraki (''Creating the Dothraki Language'', 5:26).</ref>. Les données concernant ce langage, ainsi que le [[Game of Thrones - Le Trône de Fer, Parler le dothraki|lexique]], ne sont pas canoniques vis-à-vis des romans même si [[George R. R. Martin]] s'est lui-même déclaré enthousiasmé par le travail de Peterson.
+
Avec l'apparition de la série télévisée, HBO a fait appel à David Peterson de la ''Language Creation Society'' afin de créer un langage complet qui puisse paraître réaliste à l'écran<ref group=N>Parmi les bonus des [[Saison 1 de la série télévisée#DVD et Blu-ray|éditions DVD et Blu-ray de la saison 1]] figure un documentaire sur ce processus d'enrichissement du dothraki (''Creating the Dothraki Language'', 5:26).</ref>. Les données concernant ce langage, ainsi que le [[Dictionnaire dothraki/français|lexique]], ne sont pas canon vis-à-vis des romans même si [[George R. R. Martin]] s'est lui-même déclaré enthousiasmé par le travail de Peterson.
  
 
===Grammaire===
 
===Grammaire===
Ligne 152 : Ligne 119 :
 
:haff'''at''' (écraser), ast'''at''' (dire)
 
:haff'''at''' (écraser), ast'''at''' (dire)
  
'''Attention :''' Les verbes dont le radical finit par la lettre ''-l'' se conjuguent comme les verbes en ''-at'' car la dernière lettre de leur radical est une consonne.
+
'''Attention:''' Les verbes dont le radical finit par la lettre ''-l'' se conjuguent comme les verbes en ''-at'' car la dernière lettre de leur radical est une consonne.
  
 
====Présent====
 
====Présent====
Ligne 190 : Ligne 157 :
  
 
Verbe commençant par une consonne : préfixe ''a-''<br \>
 
Verbe commençant par une consonne : préfixe ''a-''<br \>
Verbe commençant par une voyelle : préfixe ''v-''<br \>
+
Verbe commençant par une voyelle: préfixe ''v-''<br \>
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Ligne 258 : Ligne 225 :
 
  !scope="col"|  
 
  !scope="col"|  
 
  !scope="col"|  
 
  !scope="col"|  
  !scope="col" colspan="2"| Verbe dont le radical finit par une consonne<br \> ex : astat (dire)
+
  !scope="col" colspan="2"| Verbe dont le radical finit par une consonne<br \> ex: astat (dire)
  !scope="col" colspan="2"| Verbe dont le radical finit par voyelle<br \> ex : dothralat (chevaucher)
+
  !scope="col" colspan="2"| Verbe dont le radical finit par voyelle<br \> ex: dothralat (chevaucher)
 
  |----
 
  |----
 
  ! scope="row" |  
 
  ! scope="row" |  
Ligne 284 : Ligne 251 :
 
Le verbe ''être'' en tant que tel n'existe pas en dothraki. Pour l'exprimer, on le formera comme suit :
 
Le verbe ''être'' en tant que tel n'existe pas en dothraki. Pour l'exprimer, on le formera comme suit :
 
=====Si l'attribut du sujet est un nom=====
 
=====Si l'attribut du sujet est un nom=====
*'''Au présent''' : apposition de l'attribut du sujet après le nom sujet, tous deux au nominatif.<br \>
+
*'''Au présent:''' apposition de l'attribut du sujet après le nom sujet, tous deux au nominatif.<br \>
ex : Mahrazh '''lazak'''. (L'homme est un guerrier)
+
ex: Mahrazh '''lazak'''. (L'homme est un guerrier)
*'''Au passé''' : l'attribut sera à l'ablatif, le sujet au nominatif.
+
*'''Au passé''': l'attribut sera à l'ablatif, le sujet au nominatif.
:ex : Mahrazh '''lajakoon'''. (L'homme était un guerrier)
+
:ex: Mahrazh '''lajakoon'''. (L'homme était un guerrier)
*'''Au futur''' : l'attribut sera à l'allatif, le sujet au nominatif.
+
*'''Au futur''': l'attribut sera à l'allatif, le sujet au nominatif.
:ex : Mahrazh '''lajakaan'''. (L'homme sera un guerrier.)
+
:ex: Mahrazh '''lajakaan'''. (L'homme sera un guerrier.)
  
 
=====Si l'attribut du sujet est un adjectif=====
 
=====Si l'attribut du sujet est un adjectif=====
 
On fabrique alors un verbe en ajoutant le suffixe '''-lat''' à l'adjectif s'il finit par une voyelle, ou '''-at''' s'il finit par une consonne.
 
On fabrique alors un verbe en ajoutant le suffixe '''-lat''' à l'adjectif s'il finit par une voyelle, ou '''-at''' s'il finit par une consonne.
  
Ex : zheana (adj.) : beau, belle<br \>
+
Ex: zheana (adj.) : beau, belle<br \>
 
:zheana + ''-lat'' = '''zheanalat''' : être beau, être belle<br \>
 
:zheana + ''-lat'' = '''zheanalat''' : être beau, être belle<br \>
 
: Anha '''zhaenak'''. : Je suis beau / je suis belle.
 
: Anha '''zhaenak'''. : Je suis beau / je suis belle.
Ligne 302 : Ligne 269 :
 
====Former des verbes====
 
====Former des verbes====
 
*Verbes d'état
 
*Verbes d'état
Les verbes d'état expriment un état, une façon d'être du sujet (ex : savoir, aimer...)
+
Les verbes d'état expriment un état, une façon d'être du sujet (ex: savoir, aimer...)
 
Ces verbes n'expriment pas d'action et n'impliquent pas de durée.
 
Ces verbes n'expriment pas d'action et n'impliquent pas de durée.
 
Tous les adjectifs peuvent être transformés en verbes d'état par l'adjonction du suffixe '''-at''' ou '''-lat'''.
 
Tous les adjectifs peuvent être transformés en verbes d'état par l'adjonction du suffixe '''-at''' ou '''-lat'''.
Ligne 308 : Ligne 275 :
  
 
*Verbes d'action
 
*Verbes d'action
Les verbes d'action expriment un changement, une action faite ou subie par le sujet. La plupart des verbes d'action dérivent de verbes d'état.
+
Les verbes d'action exprime un changement, une action faite ou subie par le sujet. La plupart des verbes d'action dérivent de verbes d'état.
  
'''Acquérir un état''' :<br \>
+
'''Acquérir un état''':<br \>
 
On construit les verbes qui expriment ce fait en ajoutant le suffixe '''-o-''' ou '''so-''' avant le suffixe de conjugaison.
 
On construit les verbes qui expriment ce fait en ajoutant le suffixe '''-o-''' ou '''so-''' avant le suffixe de conjugaison.
  
ex : anha haqak (je suis fatigué)
+
ex: anha haqak (je suis fatigué)
 
:anha '''haqok''' (je fatigue)
 
:anha '''haqok''' (je fatigue)
  
'''Causer un état à un objet''' :<br \>
+
'''Causer un état à un objet''':<br \>
 
On double la première consonne et ajoute le préfixe '''a-''' si le mot commence par une consonne.
 
On double la première consonne et ajoute le préfixe '''a-''' si le mot commence par une consonne.
  
ex : drivat : être mort
+
ex: drivat: être mort
 
:'''addrivat''' : tuer qqch ou qqun (c'est-à--dire "causer la mort de qqch ou quelqu'un")
 
:'''addrivat''' : tuer qqch ou qqun (c'est-à--dire "causer la mort de qqch ou quelqu'un")
 
Me drivat. (il est mort)<br \>
 
Me drivat. (il est mort)<br \>
Ligne 493 : Ligne 460 :
  
 
===Dictionnaire dothraki/français===
 
===Dictionnaire dothraki/français===
{{voir article|Game of Thrones - Le Trône de Fer, Parler le dothraki{{!}}Dictionnaire dothraki/français}}
+
{{voir article|Dictionnaire dothraki/français{{!}}Dictionnaire dothraki/français}}
  
 
==Liens externes==
 
==Liens externes==
Ligne 515 : Ligne 482 :
 
[[category:Dothrakis|*]]
 
[[category:Dothrakis|*]]
 
[[category:Culture dothrakie|*]]
 
[[category:Culture dothrakie|*]]
[[category:Game of Thrones]]
+
[[category:Série télévisée]]
  
 
[[en:Dothraki language]]
 
[[en:Dothraki language]]

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)