Modification de La bataille des rois
Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.
Cette modification va être annulée.
Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{ | + | {{infoboxbook |
− | | | + | |nom = '''La bataille des rois''' |
− | + | |image = [[Image:TdF T03 JL.png|© 2002, Éditions J'ai lu]] | |
− | + | |légende = ''Couverture de l'édition J'ai Lu réalisée par [[Olivier Frot]], © 2001, Éditions J'ai lu'' | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |image = [[ | ||
− | |légende = '' © | ||
|titre en v.o. = ''A Clash of Kings'' | |titre en v.o. = ''A Clash of Kings'' | ||
|genre = Fantasy | |genre = Fantasy | ||
− | | | + | |isbn = |
+ | |edit1 = Bantam Books (U.S.)<br>Voyager Books (U.K.) | ||
+ | |date1 = novembre 1998 (UK)<br>mars 1999 (US) | ||
+ | |edit2 = Pygmalion (grands formats)<br>J'ai Lu (poche) | ||
+ | |date2 = 2000 (grands formats)<br>2001 (poche)<br>2009 (intégrale) | ||
|trad = [[Jean Sola]] | |trad = [[Jean Sola]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|précédent = [[Le donjon rouge|◄ ''Le donjon rouge'']] | |précédent = [[Le donjon rouge|◄ ''Le donjon rouge'']] | ||
|suivant = [[L'ombre maléfique|''L'ombre maléfique'' ►]] | |suivant = [[L'ombre maléfique|''L'ombre maléfique'' ►]] | ||
}} | }} | ||
− | ''[[La bataille des rois]]''<ref group=N>Nous reproduisons ici la typographie choisie par J'ai Lu, celle de Pygmalion étant '''''La Bataille des rois''''' en accord avec les conventions typographiques classiques.</ref> est le titre du troisième volume de la [[Le Trône de Fer (saga)|saga ''Le Trône de Fer'']] en version française. Pour raisons pratiques et économiques<ref name="interview,t-eliroff,2009">[ | + | ''[[La bataille des rois]]''<ref group=N>Nous reproduisons ici la typographie choisie par J'ai Lu, celle de Pygmalion étant '''''La Bataille des rois''''' en accord avec les conventions typographiques classiques.</ref> est le titre du troisième volume de la [[Le Trône de Fer (saga)|saga ''Le Trône de Fer'']] en version française. Pour raisons pratiques et économiques<ref name="interview,t-eliroff,2009">[http://www.lagardedenuit.com/forums//index.php?/topic/8665-interview-de-thibaud-eliroff/ Interview de Thibaud Eliroff, directeur des collections sf et antasy chez Pygmalion - J'ai Lu, l'éditeur français de la saga, réalisée fin 2009 par lagardedenuit.com].</ref>, l'éditeur français Pygmalion a décidé de découper le second volume de la saga ''[[A Song of Ice and Fire]]'', ''[[A Clash of Kings]]'', en trois tomes respectivement intitulés ''La bataille des rois'', ''[[L'ombre maléfique]]'' et ''[[L'invincible forteresse]]''. Comme tous les romans de la saga, il a été traduit par [[Jean Sola]]. Le livre fut ensuite réédité au format poche chez ''J'ai Lu'' avec le même découpage que chez Pygmalion. Une version ''intégrale'' comprenant la totalité de ''A Clash of Kings'' a ensuite été publiée en 2009 par Pygmalion, puis en janvier 2010 par J'ai Lu. Ces versions ''intégrales'' reprennent le découpage original de la saga, toutefois sans inclure les [[Appendices ACOK|appendices originaux]]<ref group=N>Une version très partielle des appendices se trouve toutefois en préambule des ouvrages de la version française.</ref>. |
==Personnages POV== | ==Personnages POV== | ||
Ligne 106 : | Ligne 49 : | ||
{| cellspacing="10" width="800" border="0" style="height:1.2em;margin:0px ;margin-bottom:0px;padding:0px;border:0px solid #FFFFFF; background:#FFFFFF;text-align:center;" align="center" | {| cellspacing="10" width="800" border="0" style="height:1.2em;margin:0px ;margin-bottom:0px;padding:0px;border:0px solid #FFFFFF; background:#FFFFFF;text-align:center;" align="center" | ||
|[[Image:TdF T03 Pyg.png|© 2000, Éditions Flammarion]] | |[[Image:TdF T03 Pyg.png|© 2000, Éditions Flammarion]] | ||
− | |||
|[[Image:TdF T03 JL.png|© 2002, Éditions J'ai lu]] | |[[Image:TdF T03 JL.png|© 2002, Éditions J'ai lu]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|[[Image:TdF IntACOK Pyg.png|© 2009, Éditions Flammarion]] | |[[Image:TdF IntACOK Pyg.png|© 2009, Éditions Flammarion]] | ||
− | |||
|[[Image:TdF IntACOK Jailu.png|© 2009, Éditions J'ai Lu]] | |[[Image:TdF IntACOK Jailu.png|© 2009, Éditions J'ai Lu]] | ||
|- | |- | ||
+ | |Couverture de l'édition Pygmalion, réalisée par [[Stephen Youll]],<br>© 2000, Éditions Flammarion | ||
+ | |Couverture de l'édition J'ai Lu, réalisée par [[Olivier Frot]],<br><br>© 2002, Éditions J'ai lu | ||
|Couverture de l'édition intégrale de Pygmalion, réalisée par [[Stephen Youll]],<br>© 2009, Éditions Flammarion | |Couverture de l'édition intégrale de Pygmalion, réalisée par [[Stephen Youll]],<br>© 2009, Éditions Flammarion | ||
− | |||
|Couverture de l'édition intégrale de J'ai Lu, réalisée par [[Marc Simonetti]],<br>© 2009, Éditions J'ai Lu | |Couverture de l'édition intégrale de J'ai Lu, réalisée par [[Marc Simonetti]],<br>© 2009, Éditions J'ai Lu | ||
|} | |} | ||
Ligne 129 : | Ligne 64 : | ||
* ''[[A Clash of Kings]]'', second volume en version originale ; | * ''[[A Clash of Kings]]'', second volume en version originale ; | ||
* ''[[Le donjon rouge]]'', tome précédent en version française, correspondant à la seconde moitié du premier volume en version originale ; | * ''[[Le donjon rouge]]'', tome précédent en version française, correspondant à la seconde moitié du premier volume en version originale ; | ||
− | * ''[[L'ombre maléfique]]'', tome suivant en version française, correspondant au | + | * ''[[L'ombre maléfique]]'', tome suivant en version française, correspondant au second tiers du second volume en version originale ; |
* [[Appendices ACOK]], appendices, présents en version originale mais non traduits en version française, listant les personnages principaux et leurs allégeances. | * [[Appendices ACOK]], appendices, présents en version originale mais non traduits en version française, listant les personnages principaux et leurs allégeances. | ||
Ligne 139 : | Ligne 74 : | ||
{{references}} | {{references}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[category:Bibliographie|Bataille des rois]] | [[category:Bibliographie|Bataille des rois]] |