Modification de Médecine

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 116 : Ligne 116 :
 
=== Les Lhazaréens ===
 
=== Les Lhazaréens ===
  
Dans la société pastorale des [[Lhazaréens]], il semble que les prêtresses du [[Pâtre Suprême]] (les [[épouse divine|épouses divines]]) soient chargées de l'essentiel des tâches médicinales. Des incantations et des sorts sont employés afin d'obtenir les faveurs du dieu. Les prêtresses procèdent généralement dans leurs temples, instruments et onguents y étant réputés plus efficaces. La pharmacopée comprend des baumes et des fumigations réalisés à partir de baies, de racines et de feuilles. Des feuilles sont brûlées dans un brasero avant que d'entamer les soins, qui sont souvent accompagnés de prières et de chants. La désinfection des plaies profondes est faite avec du vin bouilli, elles sont ensuite pansées avec un emplâtre de feuilles humides ou enduites d'un baume verdâtre avant que de reployer la peau dessus. La chair est bridée à l'aide d'une aiguille d’argent et de fil de soie ; elle peut être recouverte d'un onguent pourpre et tapissée de feuilles de [[cosse-foc]] et de [[ne-pue-pas]] avant d'être enserrée dans un bandage en peau d’agneau. Les prêtresses conseillent aux blessés de réciter certaines prières et de garder les pansements dix jours malgré les démangeaisons et les brûlures. Celles-ci sont nécessaires car le feu possède, selon les guérisseuses, d'immenses vertus curatives. Il est également préconisé de ne boire ni vin ni [[lait de pavot]] durant cette période afin que le corps conserve sa vigueur pour combattre les esprits putrides<ref name="agot,c62">[[A Game of Thrones, Chapitre 62, Daenerys]].</ref><ref name="agot,c65">[[A Game of Thrones, Chapitre 65, Daenerys]].</ref>.
+
Dans la société pastorale des [[Lhazaréens]], il semble que les prêtresses du [[Pâtre Suprême]] (les [[épouse divine|épouses divines]]) soient chargées de l'essentiel des tâches médicinales. Des incantations et des sorts sont employés afin d'obtenir les faveurs du dieu. Les prêtresses procèdent généralement dans leurs temples, instruments et onguents y étant réputés plus efficaces. La pharmacopée comprend des baumes et des fumigations réalisés à partir de baies, de racines et de feuilles. Certainement dans un souci d'asepsie, des feuilles sont brûlées dans un brasero avant que d'entamer les soins, qui sont souvent accompagnés de prières et de chants. La désinfection des plaies profondes est faite avec du vin bouilli, elles sont ensuite pansées avec un emplâtre de feuilles humides ou enduites d'un baume verdâtre avant que de reployer la peau dessus. La chair est bridée à l'aide d'une aiguille d’argent et de fil de soie ; elle peut être recouverte d'un onguent pourpre et tapissée de feuilles de [[cosse-foc]] et de [[ne-pue-pas]] avant d'être enserrée dans un bandage en peau d’agneau. Les prêtresses conseillent aux blessés de réciter certaines prières et de garder les pansements dix jours malgré les démangeaisons et les brûlures. Celles-ci sont nécessaires car le feu possède, selon les guérisseuses, d'immenses vertus curatives. Il est également préconisé de ne boire ni vin ni [[lait de pavot]] durant cette période afin que le corps conserve sa vigueur pour combattre les esprits putrides<ref name="agot,c62">[[A Game of Thrones, Chapitre 62, Daenerys]].</ref><ref name="agot,c65">[[A Game of Thrones, Chapitre 65, Daenerys]].</ref>.
  
 
===Les Jogos Nhai===
 
===Les Jogos Nhai===

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)