Modification de R.R.Étrospective

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 32 : Ligne 32 :
 
}}
 
}}
  
''[[R.R.Étrospective]]''<ref group=N>Paru en version originale sous le titre ''GRRM: A RRetrospective'' lors de sa première édition, puis  ''Dreamsongs: A RRetrospective''.</ref> est une anthologie rassemblant la majeure partie des nouvelles écrites par [[George R. R. Martin]] au cours de sa carrière. Ce recueil de plus de 1.500 pages comprend trente-quatre travaux de fiction, dont deux scripts télévisuels. La préface est écrite par l'ami de longue date de George R. R. Martin, [[Gardner Dozois]]. Cette anthologie a été traduite en français dans son intégralité et publiée chez Pygmalion en novembre 2017. La plupart des nouvelles y figurant ont déjà été publiées dans des recueils traduits antérieurement<ref group=N>On retrouve en effet plusieurs nouvelles dans les recueils suivants :  
+
'''''R.R.Étrospective'''''<ref group=N>Paru en version originale sous le titre ''GRRM: A RRetrospective'' lors de sa première édition, puis  ''Dreamsongs: A RRetrospective''.</ref> est une anthologie rassemblant la majeure partie des nouvelles écrites par [[George R. R. Martin]] au cours de sa carrière. Ce recueil de plus de 1.500 pages comprend trente-quatre travaux de fiction, dont deux scripts télévisuels. La préface est écrite par l'ami de longue date de George R. R. Martin, [[Gardner Dozois]]. Cette anthologie a été traduite en français dans son intégralité et publiée chez Pygmalion en novembre 2017. La plupart des nouvelles y figurant ont déjà été publiées dans des recueils traduits antérieurement<ref group=N>On retrouve en effet plusieurs nouvelles dans les recueils suivants :  
 
* « ''[[Une Chanson pour Lya et autres nouvelles|Chanson pour Lya]]'' » : ''Le Héros'', ''La Sortie de San Breta'', ''Il y a solitude et solitude'', ''Au matin tombe la brume'', ''[[Chanson pour Lya]]''
 
* « ''[[Une Chanson pour Lya et autres nouvelles|Chanson pour Lya]]'' » : ''Le Héros'', ''La Sortie de San Breta'', ''Il y a solitude et solitude'', ''Au matin tombe la brume'', ''[[Chanson pour Lya]]''
 
* « ''[[La Fleur de verre]]'' » : ''Y a que les gosses qui ont peur du noir'', ''Le Régime du singe'', ''Fleur de verre''
 
* « ''[[La Fleur de verre]]'' » : ''Y a que les gosses qui ont peur du noir'', ''Le Régime du singe'', ''Fleur de verre''
 
* « ''[[Au fil du temps]]'' » : ''La Forteresse'', ''Et la mort est son héritage'', ''Cette bonne vieille Mélodie'', ''Assiégés'', ''Variantes douteuses''
 
* « ''[[Au fil du temps]]'' » : ''La Forteresse'', ''Et la mort est son héritage'', ''Cette bonne vieille Mélodie'', ''Assiégés'', ''Variantes douteuses''
 
* « ''[[Des astres et des ombres]]'' » : ''Tour de cendres'' ''Sept fois, sept fois l'Homme, jamais !'', ''Un luth constellé de mélancolie''  
 
* « ''[[Des astres et des ombres]]'' » : ''Tour de cendres'' ''Sept fois, sept fois l'Homme, jamais !'', ''Un luth constellé de mélancolie''  
* « ''[[Les Rois des sables|Les Rois des sables]]'' » : ''La Cité de pierre'', ''[[Âprevères]]'', ''Par la Croix et le Dragon'', ''Les Rois des sables''  
+
* « ''[[Les rois des sables|Les Rois des sables]]'' » : ''La Cité de pierre'', ''[[Âprevères]]'', ''Par la Croix et le Dragon'', ''Les Rois des sables''  
 
* « ''[[Dragon de glace (recueil)|Dragon de glace]]'' » : ''Dragon de glace'', ''Dans les Contrées perdues'', ''L'Homme en forme de poire'', ''Portrait de famille''.</ref>.
 
* « ''[[Dragon de glace (recueil)|Dragon de glace]]'' » : ''Dragon de glace'', ''Dans les Contrées perdues'', ''L'Homme en forme de poire'', ''Portrait de famille''.</ref>.
  
Ligne 44 : Ligne 44 :
 
== Contenu ==
 
== Contenu ==
  
Cette anthologie est divisée en neuf sections thématiques. Chaque section est introduite par une préface de [[GRRM]] dans laquelle il explique la genèse des nouvelles qui se trouvent dans la section.
+
Cette anthologie est divisée en neuf sections thématiques :
  
 
=== Un fan de quadrichromie ===
 
=== Un fan de quadrichromie ===
Ligne 55 : Ligne 55 :
  
 
* ''[[Le Héros]]'' (''The Hero'')
 
* ''[[Le Héros]]'' (''The Hero'')
* ''[[La Sortie de San Breta]]'' (''The Exit to San Breta'')
+
* ''[[La sortie de San Breta]]'' (''The Exit to San Breta'')
 
* ''[[Il y a solitude et solitude]]'' (''The Second Kind of Loneliness'')
 
* ''[[Il y a solitude et solitude]]'' (''The Second Kind of Loneliness'')
 
* ''[[Au matin tombe la brume]]'' (''With Morning Comes Mistfall'')
 
* ''[[Au matin tombe la brume]]'' (''With Morning Comes Mistfall'')
Ligne 63 : Ligne 63 :
 
* ''[[Chanson pour Lya]]'' (''A Song for Lya'')
 
* ''[[Chanson pour Lya]]'' (''A Song for Lya'')
 
* ''[[Tour de cendres]]'' (''This Tower of Ashes'')
 
* ''[[Tour de cendres]]'' (''This Tower of Ashes'')
* ''[[Sept fois, sept fois l’homme, jamais !]]'' (''And Seven Times Never Kill Man'')
+
* ''[[Sept fois, sept fois l'Homme, jamais !]]'' (''And Seven Times Never Kill Man'')
 
* ''[[La Cité de pierre]]'' (''The Stone City'')
 
* ''[[La Cité de pierre]]'' (''The Stone City'')
 
* ''[[Âprevères]]'' (''Bitterblooms'')
 
* ''[[Âprevères]]'' (''Bitterblooms'')
Ligne 78 : Ligne 78 :
 
* ''[[Retour aux sources]]'' (''Meathouse Man'')<ref group=N>Ce court roman (''novelette'') est également adapté en bande dessinée en format électronique (''e-graphic novel'') par Raya Golden (cf. [http://grrm.livejournal.com/322366.html ''MEATHOUSE MAN Is Coming'', billet du blog de GRRM du 29 avr. 2013 sur grrm.livejournal]), publiée chez Jet City comics en octobre 2013 (cf. [http://grrm.livejournal.com/327935.html ''Dunk and Egg Return to Comics'', billet du blog de GRRM du 9 juil. 2013 sur grrm.livejournal]).</ref>
 
* ''[[Retour aux sources]]'' (''Meathouse Man'')<ref group=N>Ce court roman (''novelette'') est également adapté en bande dessinée en format électronique (''e-graphic novel'') par Raya Golden (cf. [http://grrm.livejournal.com/322366.html ''MEATHOUSE MAN Is Coming'', billet du blog de GRRM du 29 avr. 2013 sur grrm.livejournal]), publiée chez Jet City comics en octobre 2013 (cf. [http://grrm.livejournal.com/327935.html ''Dunk and Egg Return to Comics'', billet du blog de GRRM du 9 juil. 2013 sur grrm.livejournal]).</ref>
 
* ''[[Cette bonne vieille Mélodie]]'' (''Remembering Melody'')
 
* ''[[Cette bonne vieille Mélodie]]'' (''Remembering Melody'')
* ''[[Les Rois des sables (nouvelle)|Les Rois des sables]]'' (''Sandkings'')
+
* ''[[Les rois des sables (nouvelle)|Les rois des sables]]'' (''Sandkings'')
 
* ''[[Le Volcryn]]'' (''Nightflyers'')
 
* ''[[Le Volcryn]]'' (''Nightflyers'')
 
* ''[[Le Régime du singe]]'' (''The Monkey Treatment'')<ref group=N>La nouvelle est également présente dans la revue ''Bifrost'' n° 67, paru le 12 juillet 2012 aux éditions Le Bélial (cf. [http://www.belial.fr/revue/bifrost-67 site de la revue Bifrost]).</ref>
 
* ''[[Le Régime du singe]]'' (''The Monkey Treatment'')<ref group=N>La nouvelle est également présente dans la revue ''Bifrost'' n° 67, paru le 12 juillet 2012 aux éditions Le Bélial (cf. [http://www.belial.fr/revue/bifrost-67 site de la revue Bifrost]).</ref>
* ''[[L'Homme en forme de poire]]'' (''The Pear-Shaped Man'')
+
* ''[[L'homme en forme de poire]]'' (''The Pear-Shaped Man'')
  
 
=== Un peu de Tuf ===
 
=== Un peu de Tuf ===
  
Ces deux nouvelles sont également font partie du roman fix-up (un roman regroupant des nouvelles indépendantes mais suivant le même personnage) ''[[Le Voyage de Haviland Tuf]]'' :
+
Ces deux nouvelles sont également présentes dans le recueil ''[[Le Voyage de Haviland Tuf|Tuf Voyaging]]'' :
  
 
* ''Une bête pour Norne'' (''A Beast for Norn'')
 
* ''Une bête pour Norne'' (''A Beast for Norn'')

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)