Discussion:Condition féminine

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher

Note de relecture :

Est-ce qu'on laisse cette section et on la complète, ou bien on l'enlève ?

https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?title=Condition_f%C3%A9minine&oldid=67364#Ailleurs_dans_le_monde

Perso, j'ai peu de connaissance sur le sujet :)

--77.158.164.162 16 décembre 2019 à 13:25 (CET) DJcoins

Pour moi, on laisse. ;)

La charpente est importante dans ce genre d'article pour les rédacteurs : ça permet de se rendre compte des choses qu'on a pas assez développé et des thématiques qu'on pourrait fouiller d'avantage. Alors ok, ça risque de passer plusieurs années sans rien dedans et c'est dommage, mais c'est mieux que de supprimer comme s'il n'y avait rien à dire sur le sujet.

--Eridan (discussion) 16 décembre 2019 à 18:54 (CET)

Yes ok pour moi :)

--DJcoins (discussion) 16 décembre 2019 à 19:58 (CET)

Projet d'article sur les femmes guerrières[modifier]

Question du jour : pourquoi envisager un article intitulé "Femmes guerrières" et pas simplement "Guerrières" ?

--Lapin rouge (discussion) 28 juillet 2025 à 10:31 (CEST)

Bonnes questions. J'ai simplement repris le titre de la page anglaise "warrior women" . Je me rends compte que chez eux, ça s'impose, car il n'y a effectivement pas de féminin pour le mot "warrior" alors que chez nous, si. D'un autre côté, j'aimais bien insister sur le mot "femmes" d'autant que c'est souvent dans la saga que les personnages insistent sur la double dimension, même si c'est parfois perdu à la traduction ("vierge-guerrière" pour certaines, "épouse de pique" / "pique-épouse" pour les sauvageonnes) ... Mais on peut encore changer. ;)

--Eridan (discussion) 28 juillet 2025 à 16:02 (CEST)

Je comprends tes explications détaillées Eridan, mais j'ai aussi un petit penchant sur "Guerrières" tout simple (vu que le français permet une distinction genrée explicite) --DJcoins (discussion) 31 juillet 2025 à 12:09 (CEST)