Modification de Valonqar

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
''[[Valonqar]]'' est un mot issu du [[haut valyrien]], qui peut être traduit en « petit frère »<ref group=N>Cette traduction venant d'une [[Ouestrienne]], on ignore si elle est parfaitement fidèle à l'emploi qu'en faisaient les [[Valyriens]]. Il semble qu'ils ne différenciaient pas certains mots en fonction du genre. Ainsi, ils auraient désigné par un même mot les « [[prince|princes]] » et les « princesses ». Il est donc possible que la traduction proposée pour le terme ''valonqar'' soit inexacte ou incomplète.</ref><ref name="affc,c40">[[A Feast for Crows, Chapitre 40, Cersei]].</ref>. Le terme semble encore en usage dans certaines [[cités libres]], comme [[Tyrosh]]<ref name="affc,c37">[[A Feast for Crows, Chapitre 37, Cersei]].</ref>, sans qu'on sache s'il a gardé la même signification que celle qu'il avait en haut valyrien<ref group=N>Le [[Tyroshi (langue)|tyroshi]] dérive du [[haut valyrien]], mais a évolué à part.</ref>.
+
''[[Valonqar]]'' est un mot issu du [[haut valyrien]], qui peut être traduit en « petit frère »<ref group=N>Cette traduction venant d'une [[Ouestrienne]],on ignore si elle est parfaitement fidèle à l'emploi qu'en faisait les [[Valyriens]]. Il semble qu'ils ne différenciait pas certains mots en fonction du genre. Ainsi, ils auraient désigné par un même mot les « [[prince|princes]] » et les « princesses ». Il est donc possible que la traduction proposée pour le terme ''valonqar'' soit inexacte ou incomplète.</ref><ref name="affc,c40">[[A Feast for Crows, Chapitre 40, Cersei]].</ref>. Le terme semble encore en usage dans certaines [[cités libres]], comme [[Tyrosh]]<ref name="affc,c37">[[A Feast for Crows, Chapitre 37, Cersei]].</ref>, sans qu'on sache s'il a gardé la même signification que celle qu'il avait en haut valyrien<ref group=N>Le [[Tyroshi (langue)|tyroshi]] est une langue qui dérive du [[haut valyrien]], mais qui a évolué de son côté.</ref>.
  
 
== Dans la saga ==
 
== Dans la saga ==
Ligne 5 : Ligne 5 :
 
=== Avant AGOT ===
 
=== Avant AGOT ===
  
En marge du [[Tournoi de Port-Lannis de l'an 276|tournoi]] de [[Port-Lannis]] de l'[[Chronologie#An 276|an 276]], la jeune [[Cersei Lannister]] et ses amies, [[Melara Cuillêtre]] et [[Jeyne Farman]], se rendent nuitamment dans la tente d'une sorcière, [[Maggy la Grenouille]], censée pouvoir prédire l'avenir. Dans sa [[Rêves et prophéties#Prédiction de Maggy la Grenouille|prophétie]], Maggy annonce à Cersei que « lorsque ses larmes l'auront noyée, les mains du ''valonqar'' se resserreront autour de sa gorge blanche et lui feront exhaler son dernier souffle de vie »<ref name="affc,c37">[[A Feast for Crows, Chapitre 37, Cersei]].</ref>.
+
En marge du [[tournoi]] de [[Port-Lannis]] de l'[[Chronologie#An 276|an 276]], la jeune [[Cersei Lannister]] et ses amies, [[Melara Cuillêtre]] et [[Jeyne Farman]], se rendent nuitamment dans la tente d'une sorcière, [[Maggy la Grenouille]], censée pouvoir prédire l'avenir. Dans sa [[Rêves et prophéties#Prédiction de Maggy la Grenouille|prophétie]], Maggy annonce à Cersei que « lorsque ses larmes l'auront noyées, les mains du ''valonqar'' se resserreront autour de sa gorge blanche et lui feront exhaler son dernier souffle de vie.»<ref name="affc,c37">[[A Feast for Crows, Chapitre 37, Cersei]].</ref>.
  
Sortie de la tente, Melara dit à Cersei de ne jamais parler de la prophétie à quiconque, « ''une prophétie oubliée ne pouvant se réaliser'' »<ref name="affc,c18">[[A Feast for Crows, Chapitre 18, Cersei]].</ref>. Si sur l'instant le conseil lui paraît sage<ref name="affc,c37">[[A Feast for Crows, Chapitre 37, Cersei]].</ref>, Cersei reste obsédée par cette prédiction et, après la mort de Melara, apprend de [[septa]] [[Saranella]] que ce terme signifie « petit frère ». Elle est rapidement persuadée que le ''valonqar'' de la prophétie est son petit frère [[Tyrion]]<ref name="affc,c40">[[A Feast for Crows, Chapitre 40, Cersei]].</ref>.
+
Sortie de la tente, Melara dit à Cersei de ne jamais parler de la prophétie à quiconque, « ''une prophétie oubliée ne pouvant se réaliser'' »<ref name="affc,c18">[[A Feast for Crows, Chapitre 18, Cersei]].</ref>. Si sur l'instant le conseil paraît sage<ref name="affc,c37">[[A Feast for Crows, Chapitre 37, Cersei]].</ref>, Cersei reste obsédée par cette prédiction et, après la mort de Melara, obtient de [[septa]] [[Saranella]] la traduction de ce terme : « petit frère »<ref name="affc,c40">[[A Feast for Crows, Chapitre 40, Cersei]].</ref>.
 +
 
 +
Cersei identifie rapidement [[Tyrion]] comme le ''valonqar'' de la prophétie<ref name="affc,c4">[[A Feast for Crows, Chapitre 04, Cersei]].</ref><ref name="affc,c40">[[A Feast for Crows, Chapitre 40, Cersei]].</ref>.
  
 
=== Dans AFFC ===
 
=== Dans AFFC ===
  
Après que [[Tyrion]] a tué [[Tywin]], la certitude de [[Cersei]] se raffermit : Tyrion est le ''valonqar'' qui lui a été annoncé, et qui causera sa perte<ref name="affc,c4">[[A Feast for Crows, Chapitre 04, Cersei]].</ref>. Accusant son cadet de trahison et des meurtres de son père et de son fils, [[Joffrey Baratheon|Joffrey]], Cersei met sa tête à prix, car elle est convaincue que sa mort la préservera de la [[Rêves et prophéties#Prédiction de Maggy la Grenouille|prophétie]]. Elle reçoit ainsi un [[Tyroshi]] qui prétend lui avoir ramené la tête de « son ''valonqar'' »<ref name="affc,c37">[[A Feast for Crows, Chapitre 37, Cersei]].</ref>.
+
Après que [[Tyrion]] a tué [[Tywin]], la certitude de [[Cersei]] se raffermit : Tyrion est le ''valonqar'' qui lui a été annoncé, et qui causera sa perte<ref name="affc,c4">[[A Feast for Crows, Chapitre 04, Cersei]].</ref>. Accusant son cadet de trahison et des meurtres de son père et de son fils, [[Joffrey Baratheon|Joffrey]], Cersei met à prix la tête de Tyrion. Elle est convaincu que la mort de Tyrion la préservera de la [[Rêves et prophéties#Prédiction de Maggy la Grenouille|prophétie]]. Un [[Tyroshi]] prétend notamment lui avoir ramené la tête « de son ''valonqar''»<ref name="affc,c37">[[A Feast for Crows, Chapitre 37, Cersei]].</ref>.
 
 
== Voir aussi : les approfondissements de La Garde de Nuit ==
 
{{Àvoir1
 
| support1 = Blog
 
| lien1 = https://www.lagardedenuit.com/lenigme-du-valonqar/
 
| titre1 = "L’énigme du valonqar"
 
| auteur1 = Pandémie
 
}}
 
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
Ligne 31 : Ligne 25 :
  
 
  [[category:Expressions]]
 
  [[category:Expressions]]
 
[[en:valonqar]]
 
[[de:valonqar]]
 
[[pt:valonqar]]
 
[[nl:valonqar]]
 
[[ru:Валонкар]]
 

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Modèles utilisés par cette page :