Celles que fait éclore le printemps : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
m (Notes et références)
m (Reelcture+interlien nl)
 
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
'''V.O.''' : ''The Maids that Bloom in Spring''
 
'''V.O.''' : ''The Maids that Bloom in Spring''
  
'''''Celles que fait éclore le printemps''''' est une chanson des [[Sept Couronnes]] aux paroles probablement grivoises<ref name="asos,c30">[[A Storm of Swords, Chapitre 30, Arya]].</ref><ref name="adwd,c47">[[A Dance with Dragons, Chapitre 47, Un fantôme à Winterfell]].</ref>.
+
''[[Celles que fait éclore le printemps]]'' est une chanson des [[Sept Couronnes]] aux paroles probablement grivoises<ref name="asos,c30">[[A Storm of Swords, Chapitre 30, Arya]].</ref><ref name="adwd,c47">[[A Dance with Dragons, Chapitre 47, Un fantôme à Winterfell]].</ref>.
 +
 
 +
== Dans ASOS ==
 +
 
 +
À ''[[La Pêche]]'', [[Tom des Sept-Rus]] interprète ''Celles que fait éclore le printemps'' pendant que ses compagnons profitent des attentions des pensionnaires<ref name="asos,c30">[[A Storm of Swords, Chapitre 30, Arya]].</ref>.
 +
 
 +
== Dans ADWD ==
 +
 
 +
À [[Winterfell]], le barde [[Abel]] joue ''Celles que fait éclore le printemps'' après avoir interprété ''[[Lances de fer]]'', ''[[La Pucelle d'hiver]]'', ''[[La Reine retira sa sandale, et le Roi sa couronne]]'' et ''[[La Belle et l'Ours]]''.<ref name="adwd,c47">[[A Dance with Dragons, Chapitre 47, Un fantôme à Winterfell]].</ref>.
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
Ligne 12 : Ligne 20 :
 
[[de:Mädchen, die im Frühling erblühen]]
 
[[de:Mädchen, die im Frühling erblühen]]
 
[[es:Las doncellas que florecen en primavera]]
 
[[es:Las doncellas que florecen en primavera]]
 +
[[nl:In 't voorjaar de meidekens bloeien]]
 
[[pt:As Donzelas que Desabrocham na Primavera]]
 
[[pt:As Donzelas que Desabrocham na Primavera]]
 
[[zh:春天绽放的春花]]
 
[[zh:春天绽放的春花]]

Version actuelle datée du 18 mars 2019 à 14:25

V.O. : The Maids that Bloom in Spring

Celles que fait éclore le printemps est une chanson des Sept Couronnes aux paroles probablement grivoises[1][2].

Dans ASOS[modifier]

À La Pêche, Tom des Sept-Rus interprète Celles que fait éclore le printemps pendant que ses compagnons profitent des attentions des pensionnaires[1].

Dans ADWD[modifier]

À Winterfell, le barde Abel joue Celles que fait éclore le printemps après avoir interprété Lances de fer, La Pucelle d'hiver, La Reine retira sa sandale, et le Roi sa couronne et La Belle et l'Ours.[2].

Notes et références[modifier]