Vaes Athjikhari : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
m (Insertion lien)
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
}}
 
}}
  
[[Vaes Athjikhari]] (la « cité de la maladie » en [[dothraki (langue)|langue dothrak]]) est une cité en ruines, située sur la ''[[Silver Shore]]''<ref group=N>{{Atrad|Côte d'Argent}}</ref>, au sud-est du pays d'''[[Omber]]'' et au sud-ouest des [[royaumes d'Ifeqevron]], dans la partie est de l'ancien [[royaume de Sarnor]] dont elle était une cité-État, sous le nom de '''Sallosh'''. Réputée pour sa grande [[écriture|bibliothèque]] et surnommée la « cité des érudits », elle fut détruite par les [[Dothrakis]] lors du [[Siècle de Sang]] et renommée<ref group=N>{{App}}</ref>.
+
[[Vaes Athjikhari]] (la « cité de la maladie » en [[dothraki (langue)|langue dothrak]]) est une cité en ruines, située sur la ''[[Silver Shore]]''<ref group=N>{{Atrad|Côte d'Argent}}</ref>, au sud-est du pays d'''[[Omber]]'' et au sud-ouest des [[Royaumes des Iféquevrons]], dans la partie est de l'ancien [[royaume de Sarnor]] dont elle était une cité-État, sous le nom de '''Sallosh'''. Réputée pour sa grande [[écriture|bibliothèque]] et surnommée la « cité des érudits », elle fut détruite par les [[Dothrakis]] lors du [[Siècle de Sang]] et renommée<ref group=N>{{App}}</ref>.
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==

Version du 29 juillet 2018 à 22:21

Vaes Athjikhari
Informations
V.O. Vaes Athjikhari
Nature ruines

Vaes Athjikhari (la « cité de la maladie » en langue dothrak) est une cité en ruines, située sur la Silver Shore[N 1], au sud-est du pays d'Omber et au sud-ouest des Royaumes des Iféquevrons, dans la partie est de l'ancien royaume de Sarnor dont elle était une cité-État, sous le nom de Sallosh. Réputée pour sa grande bibliothèque et surnommée la « cité des érudits », elle fut détruite par les Dothrakis lors du Siècle de Sang et renommée[N 2].

Notes et références

Notes

  1. Ce nom est issu d'une œuvre encore non traduite en français. Il est présent dans cette encyclopédie sous son nom original. Ce nom pourrait se traduire littéralement par « Côte d'Argent », cependant la traduction finale qui sera retenue pour la version française n'est pas connue à ce jour.
  2. Ces informations sont issues de l'application George R. R. Martin’s A World of Ice and Fire – A Game of Thrones Guide pour iPhone, iPad et Android et créée en partie par Ran et Linda, administrateurs de Westeros.org et co-auteurs avec George R.R. Martin de l'encyclopédie Les origines de la saga.

Références