Paul Benita : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
(upload_bot_webarchive)
 
 
(4 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Paul Benita''' fut le traducteur de [[George R. R. Martin]] pour la nouvelle ''[[Le Chevalier Errant]]''. La suite des aventures de [[Dunk]] et de [[l'Œuf]], [[L'Épée Lige]] fut traduite par [[Jean Sola]] comme le reste de la saga.
+
[[Paul Benita]] fut le traducteur de [[George R. R. Martin]] pour la nouvelle ''[[Le Chevalier Errant]]''. La suite des aventures de [[Dunk]] et de l'[[Œuf]], ''[[L'Épée Lige]]'' fut traduite par [[Jean Sola]], traducteur français des quatre premiers tomes de la [[saga]]. ''[[L'Œuf de Dragon]]'' a quant à lui été traduit par [[Patrick Marcel]], qui a lui-même pris la suite de Jean Sola dans les romans, avec la traduction du cinquième tome ''[[A Dance with Dragons]]''.
  
 
== Voir aussi ==
 
== Voir aussi ==

Version actuelle datée du 11 octobre 2020 à 15:41