Lorathi (langue) : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « Le ''lorathi''<ref group=N>Le nom de la langue parlée par les Lorathis n'apparaît pas dans la saga et n'a donc jamais été traduit. Il s'ag... »)
 
m (relecture)
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
== Particularisme ==
 
== Particularisme ==
  
Les adeptes du dieu Aveugle, [[Boash]], ont fondé [[Lorath]] après un schisme religieux avec l'Antique [[Valyria]], dont ils désapprouvaient la tolérance religieuse. Bien que le culte a disparu depuis de nombreux siècle, leurs habitudes linguistiques ont survécu à Lorath jusqu'à l'époque de la saga. Les nobles de la ville considèrent qu'il est terriblement vulgaire de parler de soi directement, avec des mots comme « je », « moi », ou « mien ». A la place, ils parlent d'eux même en se désignant comme « un homme » ou « une femme »<ref name="twoiaf,c8-2-1">[[Les origines de la saga]], Lorath.</ref>.
+
Les adeptes du dieu Aveugle [[Boash]] ont fondé [[Lorath]] après un schisme religieux avec l'Antique [[Valyria]], dont ils désapprouvaient la tolérance religieuse. Bien que le culte a disparu depuis de nombreux siècle, leurs habitudes linguistiques ont survécu à Lorath jusqu'à l'époque de la saga. Les nobles de la ville considèrent qu'il est terriblement vulgaire de parler de soi directement, avec des mots comme « je », « moi », ou « mien ». A la place, ils parlent d'eux-mêmes en se désignant comme « un homme » ou « une femme »<ref name="twoiaf,c8-2-1">[[Les origines de la saga]], Lorath.</ref>.
  
 
== Dans la saga ==
 
== Dans la saga ==
  
[[Jaqen H'ghar]], prisonnier [[lorathi]], est recruté dans les [[cellules noires]] par [[Yoren]] de la [[Garde de Nuit]]. Il parle la [[langue commune]], mais utilise toujours des expressions typiques de Lorath : il ne parle que de lui en utilisant les expressions « un homme » ou « cet homme » et utilise peu de pronom pour parler à [[Arya]], l'appelant fréquemment « un garçon » tant qu'elle est [[travestissement|travestie]]<ref name="acok,c6">[[A Clash of Kings, Chapitre 06, Arya]].</ref>, puis « une fille » quand elle prend l'identité de [[Belette]]<ref name="acok,c31">[[A Clash of Kings, Chapitre 31, Arya]].</ref>. Après avoir changé de visage et affirmé que Jaqen H'ghar était mort, le [[Sans-Visage]] qui portait cette identité ne parle plus avec les expressions typiques de Lorath : il utilise désormais le « je », le « me » et le « tu » pour désigner Arya<ref name="acok,c48">[[A Clash of Kings, Chapitre 48, Arya]].</ref>.
+
=== Dans ACOK ===
 +
 
 +
[[Jaqen H'ghar]], prisonnier [[lorathi]], est recruté dans les [[cellules noires]] par [[Yoren]] de la [[Garde de Nuit]]. Il parle la [[langue commune]], mais utilise toujours des expressions typiques de Lorath : il ne parle de lui qu'en utilisant les expressions « un homme » ou « cet homme » et utilise peu de pronoms pour parler à [[Arya]], l'appelant fréquemment « un garçon » tant qu'elle est [[travestissement|travestie]]<ref name="acok,c6">[[A Clash of Kings, Chapitre 06, Arya]].</ref>, puis « une fille » quand elle prend l'identité de [[Belette]]<ref name="acok,c31">[[A Clash of Kings, Chapitre 31, Arya]].</ref>. Après avoir changé de visage et affirmé que Jaqen H'ghar était mort, le [[Sans-Visage]] qui portait cette identité ne parle plus avec les expressions typiques de Lorath ; il utilise désormais le « je », le « me » et le « tu » pour désigner Arya<ref name="acok,c48">[[A Clash of Kings, Chapitre 48, Arya]].</ref>.
  
 
=== Dans ADWD ===
 
=== Dans ADWD ===

Version actuelle datée du 13 juillet 2025 à 17:51

Le lorathi[N 1] est un dialecte, dérivé du haut valyrien de l'Antique Valyria, parlé dans la cité libre de Lorath. Comme tous les autres dialectes des cités libres, le lorathi est en passe de devenir une langue à part entière[1][2].

Particularisme[modifier]

Les adeptes du dieu Aveugle Boash ont fondé Lorath après un schisme religieux avec l'Antique Valyria, dont ils désapprouvaient la tolérance religieuse. Bien que le culte a disparu depuis de nombreux siècle, leurs habitudes linguistiques ont survécu à Lorath jusqu'à l'époque de la saga. Les nobles de la ville considèrent qu'il est terriblement vulgaire de parler de soi directement, avec des mots comme « je », « moi », ou « mien ». A la place, ils parlent d'eux-mêmes en se désignant comme « un homme » ou « une femme »[3].

Dans la saga[modifier]

Dans ACOK[modifier]

Jaqen H'ghar, prisonnier lorathi, est recruté dans les cellules noires par Yoren de la Garde de Nuit. Il parle la langue commune, mais utilise toujours des expressions typiques de Lorath : il ne parle de lui qu'en utilisant les expressions « un homme » ou « cet homme » et utilise peu de pronoms pour parler à Arya, l'appelant fréquemment « un garçon » tant qu'elle est travestie[4], puis « une fille » quand elle prend l'identité de Belette[5]. Après avoir changé de visage et affirmé que Jaqen H'ghar était mort, le Sans-Visage qui portait cette identité ne parle plus avec les expressions typiques de Lorath ; il utilise désormais le « je », le « me » et le « tu » pour désigner Arya[6].

Dans ADWD[modifier]

Mestre Kedry parle couramment les langues de toutes les cités libres[7].

Notes et références[modifier]

Notes[modifier]

  1. Le nom de la langue parlée par les Lorathis n'apparaît pas dans la saga et n'a donc jamais été traduit. Il s'agit donc d'une supposition, appuyée par le fait que la langue parlée par un peuple porte généralement le nom de ce peuple.

Références[modifier]