Share This Post

Accueil - Actualités / Chroniques targaryennes

« Fire and Blood », un point sur les extraits parus

« Fire and Blood », un point sur les extraits parus

Fire and Blood, le livre d’histoire sur les règnes des premiers rois Targaryen, arrive très (très) bientôt (20 novembre pour la VO, 21 novembre pour la première partie VF). Et pour nous mettre l’eau à la bouche, nous avons eu ce dernier mois des interviews, des aperçus des illustrations qui peupleront les pages du livre (en VO), un aperçu du sommaire. Et aussi des extraits, plus ou moins inédits, de l’ouvrage. Faisons le point sur ces extraits justement.

Illustration de couverture : Rhaenyra Targaryen sur le Trône de Fer, après la prise de Port-Réal (Danse des Dragons), par Doug Wheatley (Fire and Blood).

  • Le tout premier extrait à avoir été publié l’a été par George R.R. Martin sur son blog. Ces quelques paragraphes nous font voyager, avec la reine Alysanne Targaryen, dans le Nord, et jusqu’au Mur. Cet extrait est totalement inédit, et apporte quelques informations croustillantes. Il a été traduit et publié sur le site de Pygmalion pour les lecteurs francophones.
  • Plus récemment, The Hollywood Reporter a publié un extrait concernant le début du règne d’Aegon Ier Targaryen, après qu’il a conquis les Sept Couronnes, avec au programme la naissance de ce qui sera plus tard le Conseil Restreint, la construction progressive de Port-Réal (qui n’existait pas avant l’arrivée d’Aegon), la création de la Garde Royale sur l’insistance, disons musclée, de la sœur-épouse d’Aegon, Visenya Targaryen. Pas de grandes révélations dans cet extrait, pas mal d’éléments étaient déjà connus grâce à l’encyclopédie « Les origines de la saga », mais il y a des petits détails inédits pour le lecteur attentif. Cet extrait n’est disponible qu’en VO.
  • Vendredi, c’était au tour d’Entertainment Weekly de publier un nouvel extrait, et cette fois-ci petit bond temporel, nous voici pendant la sanglante Danse des Dragons (129-131 apr. C.). Les quelques paragraphes reviennent sur la prise de Port-Réal par le parti des Noirs, le parti de Rhaenyra Targaryen, en 130 apr. C. Cet extrait était en très grande partie connu grâce à la nouvelle La Princesse et la Reine qui faisait un récit détaillé de cette guerre civile, mais il nous apporte quelques nouveaux détails, confirmant ainsi que nous aurons, dans Fire and Blood, une histoire plus complète que ce que nous avions déjà. Et surtout, il est l’occasion de dévoiler une nouvelle illustration de Doug Wheatley, un superbe Trône de Fer sur lequel s’est assise la reine Rhaenyra Targaryen. Cet extrait est disponible uniquement en VO.
  • The Times a publié un autre extrait de Fire and Blood, concernant cette fois-ci le tout début de la Danse des Dragons. Cet extrait est payant (et nous, on va attendre le 20 pour l’avoir en entier). A priori, comme pour l’extrait précédent, ce qu’il raconte est déjà en très grande partie connu, mais certains détails sont ajoutés.
  • Chers lecteurs, y-a-t-il des russophones parmi vous ? Si oui, le site maximonline.ru a publié un extrait concernant les actions militaires entreprises par la Couronne sous le règne d’Aegon Ier Targaryen : les îles de Fer, les Trois Sœurs, les Dorniens, etc… Bon, google translate n’est pas trop mauvais si jamais vous êtes curieux ;).
  • Plus facile que le russe, le site espagnol Los Siete Reinos a publié sur son site un extrait totalement inédit de Fire and Blood, qui se déroule en l’année 59 apr. C. (pendant le règne de Jaehaerys). Sans trop spoiler : une expédition était partie trois ans plus tôt pour tenter de traverser les mers du Crépuscule. N’en revient qu’un seul navire, visiblement au bout de sa vie. Ser Eustace Hightower, emmené à la Grand-Tour, commence à nous raconter son périple. Le texte introduit aussi brièvement Corlys Velaryon, le futur Serpent de Mer, et parle d’un terrible hiver qui eut lieu dans le tournant 59-60 apr. C. Cet extrait n’est disponible qu’en espagnol.
Rhaenyra Targaryen sur le Trône de Fer, après la prise de Port-Réal (crédits : Doug Wheatley ; Fire and Blood).

Rhaenyra Targaryen sur le Trône de Fer, après la prise de Port-Réal (crédits : Doug Wheatley ; Fire and Blood).

Venez discuter avec nous de ces extraits sur le forum !

1 Comment

  1. Je remets ici un résumé de ma lecture du texte publié sur le site Los Siete Reinos :
    Quelques éléments de l’extrait en espagnol que je traduis rapidement à la volée :
    – l’extrait est surtout consacré à deux événements de l’année59/60 après la Conquête :
    1)le retour de lord Eustace Hightower parti 3 ans auparavant explorer les mers du Crépuscule à la recherche des terres les plus à l’ouest avec 3 navires ( Tiens, ça me rappelle quelqu’un, pas vous ? ^^) le Lady Meredith, le Lune d’automne et le Tournesol(eil) / le Cherche-Sol(eil) ? ( in esp :el Buscaelsol), commandées par Eustace Hightower et son frère, petits-fils de lord Donnel Hightower et …une femme : Alys Hill qui après avoir découvert les îles très à l’ouest continue sa route et disparaît. Des années plus tard, Corlys Velaryon prétend aperçu les restes de son navire à Asshaï.
    Qui est « lady Alys Hill » ? ( Colina in esp) la traduction espagnole parle d’elle comme « lady Alys Colina, nacida Elissa de la casa Farman » = Lady Alys Hill, née (sic ?) Elissa de la maison Farman. je me demande s’il ne s’agit pas d’une coquille du site los seitereinos et s’il ne faut pas comprendre Alys Hill née de Elissa de la maison Farman ?
    L’expédition des frères Hightower et d’Alys Hill tourne court : effroyable tempête qui disperse les navires ; le Lune d’automne coule corps et bien avec son capitaine le deuxième frère Hightower; Lady Hill réapparaît après avoir trouvé les 3 îles de l’extrême ouest puis repart seule explorer les mers du Crépuscule. Eustace Hightower fait demi-tour mais s’égare du côté de Sothoryos (description terrifiante qui concorde avec ce qu’on en sait de la traversée de Nyméria). Sauvé par des Estiviens.
    2) Le deuxième événement relaté est l’hiver exceptionnellement froid d’un an ( 59/60) qui s’abat sur Westeros : disette exceptionnelle aussi, notamment pour le Nord de lord Alaric Stark, très sévèrement touché (le Nord, pas Alaric) ; montée des prix et aussi une maladie qui fait des ravages; la maladie-des-frissons (la frissonnante ?, la tremblante) mentionnée en espa comme « los escalofrios ».
    Peu de choses finalement sur Corlys Velaryon, qui n’avait que 6 ans lors de l’expédition des Hightower-Hill, sinon que, passionné de mer et d’aventures, il a effectué 9 voyages à bord de son navire le Serpent-de-mer : le premier l’a mené au-delà des portes de jade, à Yi-ti et à l’île de Leng, il en est revenu cousu d’or comme tonton Cristobal ^^, le deuxième l’a mené à Asshaï où il perd son amour (?) « alli perdio a su amor » et la moitié de son équipage. Il est réputé pour être le premier ouestrien à avoir atteint Asshaï.

Leave a Reply