Feu et Sang

De La Garde de Nuit
(Redirigé depuis Fire and Blood)
Aller à : navigation, rechercher
Feu et Sang
© 2018, Bantam Books

Informations
V.O. Fire & Blood:
300 Years Before A Game of Thrones (A Targaryen History)
Type Chronique historique
Genre Fantasy
Auteur George R. R. Martin
Écrit par Archimestre Gyldayn[N 1]
Traduit par Patrick Marcel
Éditions
Miniusa.png Bantam Books - 20 novembre 2018
Miniuk.png Harper Voyager - 20 novembre 2018
Minifrance.png Pygmalion - 21 novembre 2018 (partie 1)
Minifrance.png Pygmalion - 29 mai 2019 (partie 2)
Minifrance.png Pygmalion édition intégrale - 2020

Feu et Sang (Fire and Blood en version originale, souvent abrégé en F&B) est un ouvrage de George R. R. Martin qui regroupe divers récits détaillés sur l'histoire de l'univers de la saga[1][2], et plus précisément sur le règne des rois Targaryen, depuis la Conquête d'Aegon Ier Targaryen jusqu'au dernier roi de la dynastie, Aerys II.

Il s'agit d'un ouvrage d'« histoire fictive » ("fake history" ou "imaginary history" selon les mots de George R.R. Martin), écrit dans l'univers du Trône de Fer par un mestre de la Citadelle. En effet, l'auteur fictif de cet ouvrage est l'archimestre Gyldayn[3], George R.R. Martin se présentant seulement comme le rapporteur de ce texte.

Cet ouvrage, en version originale (Fire and Blood), est prévu pour paraître en deux tomes. Le premier tome, qui couvre l'histoire de la dynastie de la Conquête d'Aegon Targaryen, à la fin de la régence du roi Aegon III Targaryen, est paru le 20 novembre 2018[3]. En France, les éditions Pygmalion ont séparé en deux volumes ce tome[4] : le premier volume est paru sous le nom de Feu et sang - Partie 1, le 21 novembre 2018[5]. La partie 2 est sortie le 29 mai 2019.

Historique de publication

À l'origine, plusieurs courts chapitres à propos des règnes des rois Targaryen étaient prévus pour être intégrés à l'encyclopédie de mestre Yandel, Les origines de la saga. Mais l'auteur ayant très largement développé son histoire targaryenne, bien au-delà de ce qu'il avait prévu initialement[6], et de ce qui était attendu pour Les origines de la saga, il a été décidé que seule une partie de ce que GRRM avait écrit serait publié dans l'encyclopédie (finalement parue en 2014). Le récit très détaillé écrit par GRRM fut donc mis de côté, et l'auteur évoqua alors une possible publication de ces écrits dans un volume relié.

Cet ouvrage se fait alors d'abord connaître sous le nom humoristique GRRMarillon en référence bien sûr au « Silmarillion » de J.R.R. Tolkien, qui regroupe des récits mythologiques et historiques précédant les événements du « Hobbit » et du « Seigneur des Anneaux »[7].

Au cours des années suivantes, trois extraits (dans une forme abrégée par rapport au texte de GRRM) sont publiés sous forme de nouvelles : La Princesse et la Reine (2013 en version originale, 2016 en français), Le Prince vaurien (2014 en version originale, 2018 en français), The Sons of the Dragon (2017 en version originale).

En juillet 2017, George R. R. Martin annonce finalement que l'ouvrage sera publié en deux tomes et que le premier sortira prochainement[8].

Le 25 avril 2018, l'auteur annonce la date de sortie du premier tome pour le 20 novembre 2018[3]. Dans la foulée, les éditions Pygmalion annoncent la traduction, en français, d'une première partie du volume, qui s'intitulera « Feu et Sang », et qui paraîtra en novembre 2018[4]. La publication du premier tome de Fire and Blood est notamment à relier au développement de certaines séries préquelles à la série Game of Thrones[9][10].

Le second tome de Fire and Blood n’est pas à l’ordre du jour et George R. R. Martin ne s’y consacrera qu’après la fin de la saga principale[9][10].

Le 27 septembre 2018, George R.R. Martin publie sur son blog un extrait de Fire and Blood (VO) concernant le voyage de la reine Alysanne Targaryen dans le Nord[11] (extrait qui sera publié en français sur le site de Pygmalion le 8 octobre 2018[12]). Le même jour, les éditions Pygmalion annoncent la parution de « Feu et Sang, Partie 1 » (VF) pour le 21 novembre 2018[5].

Le 14 novembre 2018, The Hollywood Reporter publie sur son site un extrait inédit (VO) de Fire and Blood concernant le gouvernement d'Aegon Ier[13].

Lors de sa sortie en VO, Fire and Blood se hisse au premier rang de la liste des best-sellers du New York Times[14], puis reste dans les dix premiers titres les deux mois suivants[15]. Il est également premier sur la liste du Times en Angleterre, premier au Brésil, deuxième en Espagne, cinquième en Allemagne, et huitième en France (dans les versions traduites)[14].

Édition anglaise

Contenu publié avant Fire and Blood

Au cours des années qui ont précédé la sortie de Fire and Blood, plusieurs extraits du livre, plus où moins longs et souvent sous forme abrégée, ont été publiés :

Fire and Blood

Le premier volume de Fire and Blood couvre l'histoire de la dynastie Targaryen, depuis la Conquête d'Aegon Ier jusqu'à la régence du début du règne d'Aegon III. Le livre comprend ainsi un récit détaillé de la Conquête d'Aegon le Conquérant[N 2], puis de son règne, du règne de ses deux fils, Aenys et Maegor[N 3], du règne de Jaehaerys Ier Targaryen qui fut le plus long de l'histoire de la dynastie, de la Danse des Dragons (qui compte 80 000 mots[3][8]), la guerre civile qui provoqua la disparition des dragons[N 4], ainsi que de la régence du roi Aegon III Targaryen.

L'ouvrage est illustré par Doug Wheatley, et comprend 75 illustrations en noir et blanc[21][3].

Sommaire de Fire and Blood

  • Aegon's Conquest
  • Reign of the Dragon-The Wars of King Aegon I
  • Three Heads Had the Dragon-Governnance Under King Aegon I
  • The Sons of the Dragon
  • Prince into King-The Ascension of Jaehaerys I
  • The Year of the Three Brides-49 AC
  • A Surfeit of Rulers
  • A Time of Testing-The Realm Remade
  • Birth, Death, and Betrayal Under King Jaehaerys I
  • Jaehaerys and Alysanne-Their Triumphs and Tragedies
  • The Long Reign-Jaehaerys and Alysanne: Policy, Progeny, and Pain
  • Heirs of the Dragon-A Question of Succession
  • The Dying of the Dragons-The Blacks and the Greens
  • The Dying of the Dragons-A Son for a Son
  • The Dying of the Dragons-The Red Dragon and the Gold
  • The Dying of the Dragons-Rhaenyra Triumphant
  • The Dying of the Dragons-Rhaenyra Overthrown
  • The Dying of the Dragons-The Short, Sad Reign of Aegon II
  • Aftermath-The Hour of the Wolf
  • Under the Regents-The Hooded Hand
  • Under the Regents-War and Peace and Cattle Shows
  • Under the Regents-The Voyage of Alyn Oakenfist
  • The Lyseni Spring and the End of Regency
  • Lineages and Family Tree

Deuxième tome de Fire and Blood

Le second tome devrait revenir sur la période allant du règne d'Aegon III Targaryen jusqu'à la rébellion de Robert Baratheon[8][3].

La sortie de ce livre n'est pas prévue avant plusieurs années[3].

Éditions françaises

Les éditions Pygmalion ont annoncé, le 26 avril 2018, que le premier volume de Fire and Blood serait traduit en français par Patrick Marcel et paraîtrait en deux tomes, sous le nom de "Feu et Sang" [4]. Le premier tome est prévu pour le 21 novembre 2018[5], le second pour mai 2019[22]. Contrairement à la version originale, le premier tome français ne comprendra pas les illustrations de Doug Wheatley. En revanche elles seront présentes dans l'édition "intégrale" que Pygmalion prévoit de publier au plus tard en 2020[22].

Feu et sang - Partie 1

Le premier tome français s'intitule Feu et Sang, Partie 1. Il couvre la période de l'histoire Targaryen allant de la Conquête d'Aegon (~2 av. C.), à la mort de la reine Alysanne Targaryen, en 100 apr. C., vers la fin du règne de Jaehaerys Ier[22]. Le livre est paru le 21 novembre 2018.

Icone loupe.png Voir article détaillé : Feu et sang - Partie 1.

Feu et sang - Partie 2

La deuxième tome, Feu et Sang, Partie 2, couvrira la période de l'histoire Targaryen allant de la fin du règne de Jaehaerys Ier (100 apr. C.), à la régence d'Aegon III (136 apr. C.). Il est sorti le 29 mai 2019[23].

Icone loupe.png Voir article détaillé : Feu et sang - Partie 2.

Feu et Sang, édition intégrale

Une édition « intégrale », qui regroupera les parties 1 et 2 françaises, et qui correspondra au volume anglais Fire and Blood, est prévue pour novembre 2019[24]. Cette édition comprendra les illustrations de Doug Wheatley[5].

Les différences du canon

Couvertures

Couverture US (© Bantam Spectra) Couverture UK (© HarperCollins Voyager) Couverture Brésil (© Suma)
Couverture américaine
© Bantam Spectra
Couverture anglaise, par Larry Rostant
© HarperCollins Voyager
Couverture brésilienne, par Jean-Michel Trauscht
© Suma
Couverture France (© Pygmalion)
Couverture française (partie 1)
© Pygmalion

Les approfondissements de La Garde de Nuit

Icone star.png "« Fire and Blood » : le point sur le nouveau livre de George R. R. Martin", article de blog écrit par Babar des Bois.

Notes et références

Notes

  1. George R. R. Martin a conçu la saga du Trône de Fer afin qu'aucun texte ne contienne un point de vu omniscient : chaque texte s'articule autour d'un personnage Point de Vue, qui ne donne au lecteur qu'une vision partielle des événements. C'est également le cas pour ce livre, qui aurait été écrit par ce personnage de l'univers de la saga, qui retranscrit des événements qu'il n'a pas forcément vécu. L'auteur fictif peut donc se tromper ou omettre des détails consciemment ou inconsciemment.
  2. La Conquête était déjà présente, dans une forme abrégée dans le livre Les origines de la Saga.
  3. Le récit de leur règne, dans une version abrégée, fut publiée dans la nouvelle The Sons of the Dragon, paru en 2017.
  4. La Danse des Dragons était connue, dans une version bien abrégée, grâce aux nouvelles La Princesse et la Reine (paru en 2013 en VO) et de Le Prince vaurien (paru en 2014 en VO).

Références

  1. "The Princess and the Queen" (en), billet du 30 juil. 2013 sur le site de l'auteur.
  2. "The Rogues are Coming" (en), billet du 12 mars 2014 sur le site de l'auteur.
  3. 3,0, 3,1, 3,2, 3,3, 3,4, 3,5 et 3,6 "FIRE & BLOOD : On The Way" (en), billet du 25 avril 2018 sur le site de l'auteur.
  4. 4,0, 4,1 et 4,2 « Fire and Blood » sera publié en français par les éditions Pygmalion en novembre", sur le blog de La Garde de Nuit.
  5. 5,0, 5,1, 5,2 et 5,3 "Un court extrait de « Fire and Blood » sur le blog de George R.R. Martin (en VO) ; et la couverture française dévoilée" sur le blog de La Garde de Nuit.
  6. (en) George Martin dans une interview donnée à The Guardian
  7. Le Silmarillion sur fr.wikipedia.org.
  8. 8,0, 8,1 et 8,2 "The Swords Are Drawn" (en), billet du 22 juillet 2017 sur le site de l'auteur.
  9. 9,0 et 9,1 So Spake Martin du 14 août 2018 : (en) "SF IN SF Q&A REPORT" sur westeros.org.
  10. 10,0 et 10,1 GRRM répond à des questions sur le Trône de Fer et les séries préquelles sur le blog de La Garde de Nuit.
  11. 11,0 et 11,1 "A FIRE & BLOOD Excerpt just for YOU!" (en), billet du 27 septembre 2018 sur le site de l'auteur.
  12. Découvrez un extrait de Feu et Sang, le prochain livre de George R.R. Martin sur le site de Pygmalion (fr)
  13. 13,0 et 13,1 (en) 'Game of Thrones' Author's 'Fire & Blood' Reveals Key Origin (Exclusive Book Excerpt)
  14. 14,0 et 14,1 "Two Weeks To Remember" (en), billet du 10 décembre 2018 sur le site de l'auteur.
  15. "Hugo Eligibility – Fire & Blood!" (en), billet du 02 février 2019 sur le site de l'auteur.
  16. "Re: Any Other Compilations in the Works?" (en), réponse du 6 octobre 2015 de GRRM à une question posée sous son billet du même jour "Dunk & Egg Are HERE" sur le site de l'auteur.
  17. Publication prochaine d’une autre nouvelle de GRRM : The Sons of the Dragon, sur le blog de La Garde de Nuit.
  18. Les origines de la saga, Le Règne des Dragons.
  19. Les origines de la saga, Étranges coutumes du Sud.
  20. Les origines de la saga, Aegon V.
  21. Réponse du 15 février 2017 de GRRM (en) à une question posée sous son billet du 7 février "Hugo Nominations Open" sur le site de l'auteur (en).
  22. 22,0, 22,1 et 22,2 « Fire and Blood » : le point sur le nouveau livre de George R. R. Martin sur le blog de La Garde de Nuit.
  23. Les prochaines parutions dans le monde de G.R.R. Martin (édition mars 2019) sur le blog de La Garde de Nuit
  24. Interview de Florence Lottin (directrice éditoriale de Pygmalion) sur le blog de La Garde de Nuit