Écriture : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
m (Systèmes d'écritures : Mise en forme)
m (Usages : lien)
 
(47 révisions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{travaux}}
+
Comme la lecture, l'[[écriture]] est l'apanage des personnes instruites dans les [[Sept Couronnes]] et en [[Essos]]. Si l'oralité est un moyen de communication empreint d'une grande force symbolique (plusieurs ordres exigent des vœux et serments oraux<ref name="agot,c49">[[A Game of Thrones, Chapitre 49, Jon]].</ref>, les engagements n'ont pas besoin d'être écrits pour constituer des obligations<ref name="adwd,c49">[[A Dance with Dragons, Chapitre 49, Jaime]].</ref>, beaucoup de décisions importantes sont d'abord proclamées<ref name="agot,c58">[[A Game of Thrones, Chapitre 58, Sansa]].</ref>, etc.), l'écriture est le moyen privilégié pour communiquer à distance<ref name="acok,c4">[[A Clash of Kings, Chapitre 04, Tyrion]].</ref> ou conserver la trace des évènements et des décisions.
 
 
L'[[écriture]] est l'apanage des personnes instruites dans les [[Sept Couronnes]], comme la lecture. Si l'oralité est un moyen de communication empreint d'une grande force symbolique (plusieurs ordres exigent des vœux verbaux<ref name="agot,c49">[[A Game of Thrones, Chapitre 49, Jon]].</ref>, les engagements n'ont pas besoin d'être écrits pour constituer des obligations<ref name="adwd,c49">[[A Dance with Dragons, Chapitre 49, Jaime]].</ref>, beaucoup de décisions importantes sont d'abord proclamées<ref name="agot,c58">[[A Game of Thrones, Chapitre 58, Sansa]].</ref>, etc.), l'écriture est le moyen privilégié pour communiquer à distance<ref name="acok,c4">[[A Clash of Kings, Chapitre 04, Tyrion]].</ref> ou conserver la trace des évènements et des décisions.
 
  
 
== Systèmes d'écritures ==
 
== Systèmes d'écritures ==
  
Le [[ghiscari]] est noté par des glyphes<ref group="N">Le terme « glyphe » désigne toute représentation graphique d'un signe typographique (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Glyphe ''Glyphe'' sur fr.wikipedia.org]). Il est souvent utilisé pour désigner plus précisément un système de notation logographique, où chaque signe représente une idée ou un concept (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Logogramme ''Logogramme'' sur fr.wikipedia.org]), comme dans l'écriture maya, par exemple (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89criture_maya ''Écriture maya'' sur fr.wikipedia.org]).</ref><ref name="asos,c24">[[A Storm of Swords, Chapitre 24, Daenerys]].</ref>.
+
Le [[Ghiscari (langue)|ghiscari]] est noté par des [[glyphes]]<ref group="N">Le terme « glyphe » désigne toute représentation graphique d'un signe typographique (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Glyphe ''Glyphe'' sur fr.wikipedia.org]). Il est souvent utilisé pour désigner plus précisément un système de notation logographique, où chaque signe représente une idée ou un concept (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Logogramme ''Logogramme'' sur fr.wikipedia.org]), comme dans l'écriture maya, par exemple (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89criture_maya ''Écriture maya'' sur fr.wikipedia.org]).</ref><ref name="asos,c24">[[A Storm of Swords, Chapitre 24, Daenerys]].</ref>. Il en est de même du [[haut valyrien]]<ref name="adwd,c48">[[A Dance with Dragons, Chapitre 48, Tyrion]].</ref><ref name="adwd,c64">[[A Dance with Dragons, Chapitre 64, Victarion]].</ref><ref name="adwd,c68">[[A Dance with Dragons, Chapitre 68, Le briseur de roi]].</ref>, où ce système semble idéogrammatique<ref name="adwd,c28">[[A Dance with Dragons, Chapitre 28, Tyrion]].</ref>.
  
Il en est de même du [[haut valyrien]]<ref name="adwd,c48">[[A Dance with Dragons, Chapitre 48, Tyrion]].</ref><ref name="adwd,c64">[[A Dance with Dragons, Chapitre 64, Victarion]].</ref><ref name="adwd,c68">[[A Dance with Dragons, Chapitre 68, Le briseur de roi]].</ref>, où ce système semble idéogrammatique<ref name="adwd,c28">[[A Dance with Dragons, Chapitre 28, Tyrion]].</ref>.
+
Les [[Premiers Hommes]] utilisaient des [[runes]]<ref name="agot,c30">[[A Game of Thrones, Chapitre 30, Sansa]].</ref><ref name="asos,c74">[[A Storm of Swords, Chapitre 74, Jon]].</ref><ref name="affc,c6">[[A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell]].</ref> et un autre système d'écriture qui permettait apparemment d'encoder la [[Vieille Langue]]<ref name="twoiaf,c7-5">[[Les origines de la saga]], Les îles de Fer.</ref>.
 
 
La [[Vieille Langue]] utilise un alphabet runique<ref name="agot,c30">[[A Game of Thrones, Chapitre 30, Sansa]].</ref><ref name="asos,c74">[[A Storm of Swords, Chapitre 74, Jon]].</ref><ref name="affc,c6">[[A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell]].</ref>.
 
  
 
La [[Vraie Langue]] n'a pas d'écriture<ref name="adwd,c35">[[A Dance with Dragons, Chapitre 35, Bran]].</ref>.
 
La [[Vraie Langue]] n'a pas d'écriture<ref name="adwd,c35">[[A Dance with Dragons, Chapitre 35, Bran]].</ref>.
Ligne 19 : Ligne 15 :
 
La cité de [[Sallosh]], dans l'ancien [[royaume de Sarnor]], était réputée notamment pour sa bibliothèque<ref name="twoiaf,c8-3-5">[[Les origines de la saga]], Les prairies.</ref>.
 
La cité de [[Sallosh]], dans l'ancien [[royaume de Sarnor]], était réputée notamment pour sa bibliothèque<ref name="twoiaf,c8-3-5">[[Les origines de la saga]], Les prairies.</ref>.
  
À [[Westeros]], les [[Premiers Hommes]] connaissaient l'écriture runique, mais ils ne semblent s'en être servis que pour graver de courts textes dans la pierre. Les premiers écrits d'une certaine longueur remontent aux [[Andals]], dont l'arrivée marque l'entrée du continent dans l'âge historique. Leurs érudits (et notamment les [[septons]]) mirent par écrit nombre de récits oraux des Premiers Hommes, dont la véracité et l'exactitude sont sujettes à caution<ref name="affc,c6">[[A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell]].</ref>.
+
À [[Westeros]], les [[Premiers Hommes]] connaissaient l'écriture [[Runes|runique]], mais ils ne semblent s'en être servis que pour graver de courts textes dans la pierre ou le métal. Les premiers écrits d'une certaine longueur remontent aux [[Andals]], dont l'[[arrivée des Andals|arrivée]] marque l'entrée du continent dans l'âge historique. Leurs érudits (et notamment les [[septons]]) mirent par écrit nombre de récits oraux des Premiers Hommes, dont la véracité et l'exactitude sont sujettes à caution<ref name="affc,c6">[[A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell]].</ref>.
 +
 
 +
Dans les [[îles de Fer]], les récits sur les exploits des fameux pillards de l'[[Âge des Héros]] sont quasi inexistants : seuls subsistent les écrits de leurs victimes, les [[Premiers Hommes]] des [[terres vertes]], en runes ou en [[Vieille Langue]]<ref name="twoiaf,c7-5">[[Les origines de la saga]], Les îles de Fer.</ref>. le roi [[Harmund I Chenu|Harmund l'Hôte]], de la [[maison Chenu]], qui régna après l'arrivée des Andals, fut le premier [[roi des îles de Fer]] instruit, collectionnant livres et connaissances auprès de voyageurs et marchands<ref name="twoiaf,c7-5-3">[[Les origines de la saga]], Le sang noir.</ref>.
  
 
== Supports et techniques ==
 
== Supports et techniques ==
 
=== Documents ===
 
=== Documents ===
  
Le support des écrits est en général le parchemin<ref name="agot,c10">[[A Game of Thrones, Chapitre 10, Tyrion]].</ref><ref name="agot,c48">[[A Game of Thrones, Chapitre 48, Eddard]].</ref>. Le vélin<ref name="asos,c68">[[A Storm of Swords, Chapitre 68, Jaime]].</ref><ref name="adwd,c73">[[A Dance with Dragons, Chapitre 73, Épilogue]].</ref> et, encore plus rare, la peau de mouton<ref name="adwd,c67">[[A Dance with Dragons, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>, sont réservés aux documents les plus luxueux<ref group="N">Le terme « Parchemin » (''Parchment'' en version originale) désigne tout support d'écriture créé à partir d'une peau animale (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Parchemin Parchemin sur fr.wikipedia.org]) ; « Vélin » (''Vellum'' en version originale) désigne une variété rare et recherchée de parchemin, élaborée à partir de la peau d'un veau mort-né (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/V%C3%A9lin Vélin sur fr.wikipedia.org]).</ref>.
+
Le support des écrits est en général le parchemin<ref name="agot,c10">[[A Game of Thrones, Chapitre 10, Tyrion]].</ref><ref name="agot,c48">[[A Game of Thrones, Chapitre 48, Eddard]].</ref>. Le vélin<ref name="asos,c68">[[A Storm of Swords, Chapitre 68, Jaime]].</ref><ref name="adwd,c73">[[A Dance with Dragons, Chapitre 73, Épilogue]].</ref> et, encore plus rare, la peau de mouton<ref name="adwd,c67">[[A Dance with Dragons, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>, sont réservés aux documents les plus luxueux<ref group="N">Le terme « Parchemin » (''Parchment'' en version originale) désigne tout support d'écriture créé à partir d'une peau animale (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Parchemin ''Parchemin'' sur fr.wikipedia.org]) ; « Vélin » (''Vellum'' en version originale) désigne une variété rare et recherchée de parchemin, élaborée à partir de la peau d'un veau mort-né (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/V%C3%A9lin ''Vélin'' sur fr.wikipedia.org]).</ref>.
 +
 
 +
Les [[mestres]] savent fabriquer une encre durable et de qualité à partir d'un mélange de suie et de coaltar<ref group="N">Le coaltar (''coal-tar'' en version originale) désigne un liquide noir et visqueux obtenu à partir de la houille ou du bitume (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Goudron_de_houille ''Goudron de houille'' sur fr.wikipedia.org]).</ref>, si bien que l'encre est aussi appelée « [[encre de mestre]] »<ref name="adwd,c27">[[A Dance with Dragons, Chapitre 27, L'épouse rebelle]].</ref> ou « noir de mestre »<ref name="adwd,c54">[[A Dance with Dragons, Chapitre 54, Jon]].</ref><ref name="adwd,c67">[[A Dance with Dragons, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>. On trouve également une encre de bonne tenue à [[Volantis]], qui peut être noire ou rouge<ref name="adwd,c67"/>. Afin d'éviter que l'encre fraîche ne bave, on peut la saupoudrer de sable fin pour en absorber l'excès<ref name="adwd,c67">[[A Dance with Dragons, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>. À basse température, l'encre peut geler<ref name="asos,c19">[[A Storm of Swords, Chapitre 19, Samwell]].</ref>.
  
Les [[mestres]] savent fabriquer une encre durable et de qualité à partir d'un mélange de suie et de coaltar<ref group="N">Le coaltar (''coal-tar'' en version originale) désigne un liquide noir et visqueux obtenu à partir de la houille ou du bitume (cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Goudron_de_houille Goudron de houille sur fr.wikipedia.org]).</ref><ref name="adwd,c27">[[A Dance with Dragons, Chapitre 27, L'épouse rebelle]].</ref>, si bien que l'encre est aussi appelée « encre de mestre »<ref name="adwd,c55">[[A Dance with Dragons, Chapitre 55, Cersei]].</ref> ou « noir de mestre »<ref group="N">''Maester's ink'' ou ''Maester's black'' en version originale.</ref><ref name="asos,c19">[[A Storm of Swords, Chapitre 19, Samwell]].</ref>. On trouve également une encre de bonne tenue à [[Volantis]].
+
=== Livres ===
  
Afin d'éviter que l'encre fraîche ne bave, on peut la saupoudrer de sable fin pour en absorber l'excès<ref name="adwd,c67">[[A Dance with Dragons, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>. À basse température, l'encre peut geler<ref name="asos,c19">[[A Storm of Swords, Chapitre 19, Samwell]].</ref>.
+
Les ouvrages de grande longueur se présentent sous forme de rouleaux (utilisés notamment dans la tradition [[valyrienne]]<ref name="agot,c10">[[A Game of Thrones, Chapitre 10, Tyrion]].</ref><ref name="acok,c7">[[A Clash of Kings, Chapitre 07, Jon]].</ref><ref name="adwd,c15">[[A Dance with Dragons, Chapitre 15, Tyrion]].</ref>) ou de volumes, reliés de cuir<ref name="agot,c33">[[A Game of Thrones, Chapitre 33, Arya]].</ref>. Certaines pages peuvent être illustrées de dessins exécutés avec des encres colorées<ref name="affc,c6">[[A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell]].</ref>, voire par de véritables enluminures<ref name="asos,c60">[[A Storm of Swords, Chapitre 60, Sansa]].</ref><ref name="asos,c68">[[A Storm of Swords, Chapitre 68, Jaime]].</ref><ref name="affc,c15">[[A Feast for Crows, Chapitre 15, Brienne]].</ref>.
 +
En raison de leur extrême fragilité (les rouleaux craquant et s'effritant au fil du temps, et l'encre se décolorant), les manuscrits ne sont manipulés qu'avec la plus grande délicatesse<ref name="acok,c7"/>.  
  
=== Livres ===
+
La plupart des châteaux de quelque importance comprennent une bibliothèque, tenue par le [[mestre]]<ref name="adwd,c22">[[A Dance with Dragons, Chapitre 22, Jon]].</ref> ou par le [[septon]]<ref name="agot,c10" /><ref name="affc,c12">[[A Feast for Crows, Chapitre 12, La Fille de la Seiche]].</ref><ref name="affc,c26">[[A Feast for Crows, Chapitre 26, Brienne]].</ref><ref name="fab,c8">[[Feu et Sang]] : Le temps de la mise à l'épreuve. La refonte du royaume.</ref> ; on en trouve une au [[Donjon Rouge]]<ref name="twoiaf,c4-4">[[Les origines de la saga]], Jaehaerys I.</ref><ref name="agot,c26">[[A Game of Thrones, Chapitre 26, Eddard]].</ref><ref name="asos,c13">[[A Storm of Swords, Chapitre 13, Tyrion]].</ref>, mais aussi à [[Winterfell]] (laquelle compte plus d'une centaine d'ouvrages)<ref name="acok,c7"/>, à [[Corcolline]]<ref name="agot,c42">[[A Game of Thrones, Chapitre 42, Jon]].</ref>, à [[Dix-Tours]]<ref name="affc,c12" />. La bibliothèque de la [[Citadelle des mestres]] de [[Villevieille]] est probablement la plus riche des [[Sept Couronnes]]<ref name="adwd,c8">[[A Dance with Dragons, Chapitre 08, Jon]].</ref><ref name="adwd,c15">[[A Dance with Dragons, Chapitre 15, Tyrion]].</ref>, mais celle de [[Châteaunoir]] est également exceptionnelle<ref name="acok,c7" /><ref name="affc,c6" />.
 +
 
 +
Les documents servant à suivre la richesse d'un domaine ou d'un établissement et à en contrôler le fonctionnement sont regroupés dans des registres<ref name="agot,c15">[[A Game of Thrones, Chapitre 15, Catelyn]].</ref> ou des livres de comptes<ref name="agot,c25">[[A Game of Thrones, Chapitre 25, Bran]].</ref>, ou parfois sur des feuillets non reliés<ref name="adwd,c18">[[A Dance with Dragons, Chapitre 18, Jon]].</ref>.
  
Les ouvrages de grande longueur se présentent sous forme de rouleaux (utilisés notamment dans la tradition [[valyrienne]]<ref name="agot,c10">[[A Game of Thrones, Chapitre 10, Tyrion]].</ref><ref name="adwd,c15">[[A Dance with Dragons, Chapitre 15, Tyrion]].</ref>) ou de volumes, reliés de cuir<ref name="agot,c33">[[A Game of Thrones, Chapitre 33, Arya]].</ref>. Certaines pages peuvent être illustrées de dessins exécutés avec des encres colorées<ref name="affc,c6">[[A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell]].</ref>, voire par de véritables enluminures<ref name="asos,c60">[[A Storm of Swords, Chapitre 60, Sansa]].</ref><ref name="asos,c68">[[A Storm of Swords, Chapitre 68, Jaime]].</ref><ref name="affc,c15">[[A Feast for Crows, Chapitre 15, Brienne]].</ref>.
+
Les manuscrits importants sont recopiés au fur et à mesure des besoins. Certains des plus anciens l'ont ainsi été une bonne centaine de fois<ref name="acok,c7"/>.
  
La plupart des châteaux de quelque importance comprennent une bibliothèque, tenue par le [[mestre]]<ref name="adwd,c22">[[A Dance with Dragons, Chapitre 22, Jon]].</ref> ou par le [[septon]]<ref name="agot,c10" /><ref name="affc,c12">[[A Feast for Crows, Chapitre 12, La Fille de la Seiche]].</ref><ref name="affc,c26">[[A Feast for Crows, Chapitre 26, Brienne]].</ref> ; on en trouve une bien sûr au [[Donjon Rouge]]<ref name="twoiaf,c4-4">[[Les origines de la saga]], Jaehaerys I.</ref><ref name="agot,c26">[[A Game of Thrones, Chapitre 26, Eddard]].</ref><ref name="asos,c13">[[A Storm of Swords, Chapitre 13, Tyrion]].</ref>, mais aussi à [[Winterfell]] (laquelle compte plus d'une centaine d'ouvrages)<ref name="acok,c7">[[A Clash of Kings, Chapitre 07, Jon]].</ref>, à [[Corcolline]]<ref name="agot,c42">[[A Game of Thrones, Chapitre 42, Jon]].</ref>, à [[Dix-Tours]]<ref name="affc,c12" />. La bibliothèque de la [[Citadelle des mestres]] de [[Villevieille]] est probablement la plus riche des [[Sept Couronnes]]<ref name="adwd,c8">[[A Dance with Dragons, Chapitre 08, Jon]].</ref><ref name="adwd,c15">[[A Dance with Dragons, Chapitre 15, Tyrion]].</ref>, mais celle de [[Châteaunoir]] est également exceptionnelle<ref name="acok,c7" /><ref name="affc,c6" />.
+
=== Autres supports ===
  
Les documents servant à suivre la richesse d'un domaine ou d'un établissement et à en contrôler le fonctionnement sont regroupés dans des registres<ref name="agot,c15">[[A Game of Thrones, Chapitre 15, Catelyn]].</ref> ou des livres de comptes<ref name="agot,c25">[[A Game of Thrones, Chapitre 25, Bran]].</ref>, ou parfois sur des feuillets non reliés<ref name="adwd,c18">[[A Dance with Dragons, Chapitre 18, Jon]].</ref>.
+
Dans les [[îles d'Été]], les textes en [[langue d'Été]] sont gravés sur les [[arbres-palabres]], principalement à [[Grand Banian]]. Ces textes portent sur des sujets variés (chroniques historiques, cartes géographiques, textes religieux, législation, etc.), écrits dans une langue versifiée à la structure complexe<ref name="twoiaf,c8-3-1">[[Les origines de la saga]], Les îles d'Été.</ref>.
  
 
== Usages ==
 
== Usages ==
  
Tous les [[mestres]] maîtrisent l'écriture, qu'ils enseignent aux nobles dont l'éducation leur est confiée. La plupart des [[septons]] sont également lettrés, mais certains humbles septons itinérants peuvent ne pas l'être<ref name="affc,c26">[[A Feast for Crows, Chapitre 26, Brienne]].</ref>. La connaissance de l'écriture n'est pas partagée par l'ensemble du reste de la population<ref name="acok,c11">[[A Clash of Kings, Chapitre 11, Davos]].</ref>, mais elle n'est pas exceptionnelle (un capitaine du [[guet]]<ref name="acok,c9">[[A Clash of Kings, Chapitre 09, Tyrion]].</ref> ou le capitaine d'un navire marchand<ref name="adwd,c34">[[A Dance with Dragons, Chapitre 34, Tyrion]].</ref> lisent relativement couramment, un serviteur comme [[Weese]] sait écrire de courts messages<ref name="acok,c39">[[A Clash of Kings, Chapitre 39, Arya]].</ref>). Mais des [[chevaliers]] (comme les frères [[Maison Potaunoir|Potaunoir]] ou [[Davos Mervault]]) ou des nobles de rang non négligeable (lord [[Borros Baratheon]], peut-être [[Hother Omble]]) peuvent être illettrés, ce qui peut être gênant s'ils accèdent à de hautes responsabilités gouvernementales, où il est important de pouvoir prendre connaissance facilement de messages et de lettres<ref name="asos,c55">[[A Storm of Swords, Chapitre 55, Davos]].</ref>. Le fait que [[Jon Snow]] sache lire n'étonne pas lord [[Jeor Mormont]], pas plus que le contraire ne l'aurait fait<ref name="agot,c20">[[A Game of Thrones, Chapitre 20, Jon]].</ref>. Pour ceux qui ne la maîtrisent pas, certains font peu de cas des écrits, mais d’autres, en revanche, lui confèrent des pouvoirs presque magiques<ref name="agot,c39">[[A Game of Thrones, Chapitre 39, Tyrion]].</ref>. À [[Villevieille]], les illettrés peuvent avoir recours aux services d'[[Mestres de la Citadelle#Hiérarchie|acolytes]] de la [[Citadelle]] pour lire et écrire des lettres contre rémunération<ref name="affc,c46">[[A Feast for Crows, Chapitre 46, Samwell]].</ref>.
+
Tous les [[mestres]] maîtrisent l'écriture, qu'ils enseignent aux nobles dont l'éducation leur est confiée. La plupart des [[septons]] sont également lettrés, mais certains humbles septons itinérants peuvent ne pas l'être<ref name="affc,c26">[[A Feast for Crows, Chapitre 26, Brienne]].</ref>. La connaissance de l'écriture n'est pas partagée par l'ensemble du reste de la population<ref name="acok,c11">[[A Clash of Kings, Chapitre 11, Davos]].</ref>, mais elle n'est pas exceptionnelle (un [[Capitaine du guet de Port-Réal|capitaine]] du [[Guet de Port-Réal|Guet]]<ref name="acok,c9">[[A Clash of Kings, Chapitre 09, Tyrion]].</ref> ou le capitaine d'un navire marchand<ref name="adwd,c34">[[A Dance with Dragons, Chapitre 34, Tyrion]].</ref> lisent relativement couramment, un serviteur comme [[Weese]] sait écrire de courts messages<ref name="acok,c39">[[A Clash of Kings, Chapitre 39, Arya]].</ref>). Mais des [[chevaliers]] (comme les frères [[Maison Potaunoir|Potaunoir]] ou [[Davos Mervault]]) ou des nobles de rang non négligeable (lord [[Borros Baratheon]], peut-être [[Hother Omble]]) peuvent être illettrés, ce qui peut être gênant s'ils accèdent à de hautes responsabilités gouvernementales, où il est important de pouvoir prendre connaissance facilement de messages et de lettres<ref name="asos,c55">[[A Storm of Swords, Chapitre 55, Davos]].</ref>. Le fait que [[Jon Snow]] sache lire n'étonne pas lord [[Jeor Mormont]], pas plus que le contraire ne l'aurait fait<ref name="agot,c20">[[A Game of Thrones, Chapitre 20, Jon]].</ref>. Pour des raisons de commodité, même s'ils savent écrire, les nobles dictent généralement leurs missives à leur mestre, mais ils peuvent écrire eux-mêmes les courriers destinés à leurs proches<ref name="agot,c3">[[A Game of Thrones, Chapitre 03, Catelyn]].</ref>.
  
Les écrits peuvent être frappés du sceau de leur auteur, en faisant couler un peu de cire chaude sur le papier et en y imprimant ses [[Héraldique des Sept Couronnes|armoiries]]. Le sceau permet de garantir à la fois le secret d'une correspondance (s'il est appliqué pour fermer un pli, voire aux deux extrémités d'une feuille roulée, pour plus de sûreté<ref name="acok,c16">[[A Clash of Kings, Chapitre 16, Tyrion]].</ref>) et l'identité de son auteur (qui est le seul à posséder le sceau). La cire peut également être appliquée sur un ruban, lui-même fixé au parchemin<ref name="acok,c30">[[A Clash of Kings, Chapitre 30, Tyrion]].</ref>. La cire à cacheter utilisée peut être en outre aux couleurs de l'auteur. Ainsi, les messages de la [[maison Baratheon]] sont cachetés de jaune d'or<ref name="agot,c48">[[A Game of Thrones, Chapitre 48, Eddard]].</ref>, comme ceux de la [[maison Lannister]]<ref name="acok,c4">[[A Clash of Kings, Chapitre 04, Tyrion]].</ref> ; la [[maison Stark]] utilise de la cire blanche<ref name="agot,c20">[[A Game of Thrones, Chapitre 20, Jon]].</ref>, la [[maison Arryn]] de la bleue<ref name="agot,c7">[[A Game of Thrones, Chapitre 07, Catelyn]].</ref>, la [[maison Frey]] de la grise<ref name="asos,c54">[[A Storm of Swords, Chapitre 54, Tyrion]].</ref>, ainsi que lord [[Petyr Baelish]]<ref name="agot,c19">[[A Game of Thrones, Chapitre 19, Catelyn]].</ref>. Les [[Mormont]] ont une cire vert foncé<ref name="adwd,c4">[[A Dance with Dragons, Chapitre 04, Jon]].</ref>, les [[Bolton]] une rose<ref name="adwd,c21">[[A Dance with Dragons, Chapitre 21, Schlingue]].</ref> (et ils sont les seuls dans ce cas<ref name="adwd,c29">[[A Dance with Dragons, Chapitre 29, Jon]].</ref>). La [[Garde de Nuit]] utilise bien sûr de la cire noire<ref name="asos,c55">[[A Storm of Swords, Chapitre 55, Davos]].</ref>. La cire à cacheter est également en usage à [[Braavos]]<ref name="adwd,c65">[[A Dance with Dragons, Chapitre 65, La laideronne]].</ref>.
+
Pour ceux qui ne maîtrisent pas l'écriture, certains font peu de cas des écrits, mais d’autres, en revanche, leur confèrent des pouvoirs presque [[magiques]]<ref name="agot,c39">[[A Game of Thrones, Chapitre 39, Tyrion]].</ref>. C'est le cas dans les [[îles de Fer]], où la maîtrise de l'écrit reste par conséquent très rare<ref name="twoiaf,c7-5">[[Les origines de la saga]], Les îles de Fer.</ref>. À [[Villevieille]], les illettrés peuvent avoir recours aux services d'[[acolytes]] de la [[Citadelle]] pour lire et écrire des lettres contre rémunération<ref name="affc,c46">[[A Feast for Crows, Chapitre 46, Samwell]].</ref>.
 +
 
 +
Les écrits peuvent être frappés du sceau de leur auteur, en faisant couler un peu de cire chaude sur le papier et en y imprimant ses [[Héraldique des Sept Couronnes|armoiries]]. Le sceau permet de garantir à la fois le secret d'une correspondance (s'il est appliqué pour fermer un pli, voire aux deux extrémités d'une feuille roulée, pour plus de sûreté<ref name="acok,c16">[[A Clash of Kings, Chapitre 16, Tyrion]].</ref>) et l'identité de son auteur (qui est le seul à posséder le sceau)<ref name="agot,c3" />. La cire peut également être appliquée sur un ruban, lui-même fixé au parchemin<ref name="acok,c30">[[A Clash of Kings, Chapitre 30, Tyrion]].</ref><ref name="adwd,c10">[[A Dance with Dragons, Chapitre 10, Davos]].</ref>. La cire à cacheter utilisée peut être en outre aux couleurs de l'auteur. Ainsi, les messages de la [[maison Baratheon]] sont cachetés de jaune d'or<ref name="agot,c48">[[A Game of Thrones, Chapitre 48, Eddard]].</ref>, comme ceux de la [[maison Lannister]]<ref name="acok,c4">[[A Clash of Kings, Chapitre 04, Tyrion]].</ref> ; la [[maison Stark]] utilise de la cire blanche<ref name="agot,c20">[[A Game of Thrones, Chapitre 20, Jon]].</ref>, la [[maison Arryn]] de la bleue<ref name="agot,c7">[[A Game of Thrones, Chapitre 07, Catelyn]].</ref>, la [[maison Frey]] de la grise<ref name="asos,c54">[[A Storm of Swords, Chapitre 54, Tyrion]].</ref>, ainsi que lord [[Petyr Baelish]]<ref name="agot,c19">[[A Game of Thrones, Chapitre 19, Catelyn]].</ref>. Les [[Mormont]] ont une cire vert foncé<ref name="adwd,c4">[[A Dance with Dragons, Chapitre 04, Jon]].</ref>, les [[Bolton]] une rose<ref name="adwd,c21">[[A Dance with Dragons, Chapitre 21, Schlingue]].</ref> (et ils sont les seuls dans ce cas<ref name="adwd,c29">[[A Dance with Dragons, Chapitre 29, Jon]].</ref>). Après sa conversion à la [[Religion de R'hllor]], le roi [[Stannis Baratheon]] ajoute au sceau jaune de la maison Baratheon, un sceau frappé d'un cœur ardent, symbole du [[maître de la Lumière]] pour cacheter sa correspondance<ref name="adwd,c10"/>. La [[Garde de Nuit]] utilise bien sûr de la cire noire<ref name="asos,c55">[[A Storm of Swords, Chapitre 55, Davos]].</ref> et il semble que les [[Main du roi|Mains]] impriment la main emblématique de leur fonction dans de la cire blanche<ref name="adwd,c10"/>. La cire à cacheter est également en usage à [[Braavos]]<ref name="adwd,c65">[[A Dance with Dragons, Chapitre 65, La laideronne]].</ref>.  
  
 
Les actes solennels (comme le testament d'un roi) sont écrits, et frappés du sceau de leur auteur devant témoins<ref name="agot,c48">[[A Game of Thrones, Chapitre 48, Eddard]].</ref>. Les témoins peuvent eux-mêmes apposer leur sceau sur l'acte pour attester de leur présence<ref name="asos,c46">[[A Storm of Swords, Chapitre 46, Catelyn]].</ref>.
 
Les actes solennels (comme le testament d'un roi) sont écrits, et frappés du sceau de leur auteur devant témoins<ref name="agot,c48">[[A Game of Thrones, Chapitre 48, Eddard]].</ref>. Les témoins peuvent eux-mêmes apposer leur sceau sur l'acte pour attester de leur présence<ref name="asos,c46">[[A Storm of Swords, Chapitre 46, Catelyn]].</ref>.
Ligne 52 : Ligne 57 :
 
{{Voir article|Corbeau messager}}
 
{{Voir article|Corbeau messager}}
  
En [[Essos]], les tatouages reproduisant les glyphes des sorciers [[valyriens]] sont considérés par certains comme conférant à la peau la dureté de l'acier<ref name="adwd,c68">[[A Dance with Dragons, Chapitre 68, Le briseur de roi]].</ref>.
+
En [[Essos]], les tatouages reproduisant les [[glyphes]] des sorciers [[valyriens]] sont considérés par certains comme conférant à la peau la dureté de l'acier<ref name="adwd,c68">[[A Dance with Dragons, Chapitre 68, Le briseur de roi]].</ref>. A [[Westeros]], la légende prétend que les [[runes]] gravées sur l'armure familiale de la [[maison Royce]] seraient [[magie|magiques]] et rendraient son porteur invulnérable<ref name="agot,c30">[[A Game of Thrones, Chapitre 30, Sansa]].</ref>.
 +
 
 +
== L'écriture dans l'histoire ==
 +
 
 +
En l'[[Chronologie#An 13|an 13]], le prince de [[Dorne]] [[Nymor Martell]] fait parvenir au [[roi des Sept Couronnes]], [[Aegon le Conquérant]] (contre lequel Dorne est en guerre depuis neuf ans dans la [[première guerre Dornienne]]) une [[Lettre de Nymor Martell|lettre mystérieuse]], dont le contenu est inconnu. Après l'avoir lue, le roi accepte les propositions de paix de la principauté<ref name="twoiaf,c7-9-6">[[Les origines de la saga]], Dorne face aux Dragons.</ref>.
  
 
== L'écriture  dans la saga ==
 
== L'écriture  dans la saga ==
Ligne 58 : Ligne 67 :
 
=== Dans AGOT===
 
=== Dans AGOT===
  
Le soir même de l'arrivée du roi [[Robert Baratheon]] et de sa suite à [[Winterfell]], [[mestre Luwin]] trouve dans ses appartements un coffret de bois sculpté contenant une lentille de [[Myr]] et, dissimulée dans un double-fond, une lettre scellée et adressée à lady [[Catelyn Stark]]. Il la lui apporte aussitôt, et celle-ci reconnait un envoi de sa sœur, lady [[Lysa Arryn]], écrit dans la langue secrète qu'elles avaient inventée pendant leur enfance. Par cette lettre secrète, lady Lysa informe sa sœur que les [[Lannister]], et notamment la reine [[Cersei]], ont assassiné son mari, lord [[Jon Arryn]]<ref name="agot,c7">[[A Game of Thrones, Chapitre 07, Catelyn]].</ref>.
+
À la mort de [[Jon Arryn]], le [[roi des Sept Couronnes|roi]] [[Robert Baratheon]] écrit de sa main un message à son ami [[Eddard Stark]], qu'il scelle avec son sceau royal et envoie par [[corbeau messager]]. Il l'informe des événements, ajoute que la veuve de Jon, [[Lysa]], et son fils [[Robert Arryn|Robert]], sont retournés aux [[Eyrié]] et prévient de sa propre arrivée à [[Winterfell]]<ref name="agot,c3">[[A Game of Thrones, Chapitre 03, Catelyn]].</ref>.
 +
 
 +
Le soir même de l'arrivée du roi Robert Baratheon et de sa suite à [[Winterfell]], [[mestre Luwin]] trouve dans ses appartements un coffret de bois sculpté contenant une lentille de [[Myr]] et, dissimulée dans un double-fond, une lettre scellée et adressée à lady [[Catelyn Stark]]. Il la lui apporte aussitôt, et celle-ci reconnait un envoi de sa sœur, lady [[Lysa Arryn]], écrit dans la langue secrète qu'elles avaient inventée pendant leur enfance. Par cette lettre secrète, lady Lysa informe sa sœur que les [[Lannister]], et notamment la reine [[Cersei]], ont assassiné son mari, lord [[Jon Arryn]]<ref name="agot,c7">[[A Game of Thrones, Chapitre 07, Catelyn]].</ref>.
  
 
Ser [[Jorah Mormont]] offre à [[Daenerys Targaryen]], en présent de [[mariage|noces]], quelques livres contenant des chroniques et des chansons des [[Sept Couronnes]], rédigés en [[Langue Commune|ouestrien]] classique<ref name="agot,c12">[[A Game of Thrones, Chapitre 12, Daenerys]].</ref>.
 
Ser [[Jorah Mormont]] offre à [[Daenerys Targaryen]], en présent de [[mariage|noces]], quelques livres contenant des chroniques et des chansons des [[Sept Couronnes]], rédigés en [[Langue Commune|ouestrien]] classique<ref name="agot,c12">[[A Game of Thrones, Chapitre 12, Daenerys]].</ref>.
Ligne 76 : Ligne 87 :
 
De retour à [[Port-Réal]], lord [[Tywin Lannister]] entretient une intense correspondance diplomatique : « Il est des batailles qu’on gagne à la pointe des piques et des épées, d’autres à la pointe de la plume et avec des corbeaux », dit-il énigmatiquement à son fils [[Tyrion]]<ref name="asos,c5">[[A Storm of Swords, Chapitre 05, Tyrion]].</ref>. Celui-ci comprend plus tard qu'il est alors en train de préparer les [[Noces Pourpres]]<ref name="asos,c54">[[A Storm of Swords, Chapitre 54, Tyrion]].</ref>.
 
De retour à [[Port-Réal]], lord [[Tywin Lannister]] entretient une intense correspondance diplomatique : « Il est des batailles qu’on gagne à la pointe des piques et des épées, d’autres à la pointe de la plume et avec des corbeaux », dit-il énigmatiquement à son fils [[Tyrion]]<ref name="asos,c5">[[A Storm of Swords, Chapitre 05, Tyrion]].</ref>. Celui-ci comprend plus tard qu'il est alors en train de préparer les [[Noces Pourpres]]<ref name="asos,c54">[[A Storm of Swords, Chapitre 54, Tyrion]].</ref>.
  
La [[Fraternité sans Bannière]], ayant pour noyau originel les rescapés des hommes d'armes envoyés par la [[Main du Roi]] [[Eddard Stark]] pour arrêter ser [[Gregor Clegane]], est soucieuse de se différencier des bandes de [[hors-la-loi]] et des troupes plus ou moins régulières dévastant le [[Conflans]] lors de la [[guerre des Cinq Rois]]. Elle se refuse donc à piller paysans et villageois, mais, n'ayant pas accès à des sources de revenus suffisantes, elle échange les biens et denrées qu'elle doit saisir contre des « reçus », libellés en équivalence de monnaie métallique, et censés être échangés contre cette valeur à la fin de la guerre. Mais cette [[monnaie]] fiduciaire<ref group="N">Cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Monnaie_fiduciaire ''Monnaie fiduciaire'' sur fr.wikipedia.org].</ref> ne semble pas promise à un grand avenir, ses destinataires étant sceptiques quant à sa réelle convertibilité<ref name="acok,c27">[[A Clash of Kings, Chapitre 27, Arya]].</ref><ref name="asos,c14">[[A Storm of Swords, Chapitre 14, Arya]].</ref>.
+
La [[fraternité sans bannières]], ayant pour noyau originel les rescapés des hommes d'armes envoyés par la [[Main du Roi]] [[Eddard Stark]] pour arrêter ser [[Gregor Clegane]], est soucieuse de se différencier des bandes de [[hors-la-loi]] et des troupes plus ou moins régulières dévastant le [[Conflans]] lors de la [[guerre des Cinq Rois]]. Elle se refuse donc à piller paysans et villageois, mais, n'ayant pas accès à des sources de revenus suffisantes, elle échange les biens et denrées qu'elle doit saisir contre des « reçus », libellés en équivalence de monnaie métallique, et censés être échangés contre cette valeur à la fin de la guerre. Mais cette [[monnaie]] fiduciaire<ref group="N">Cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Monnaie_fiduciaire ''Monnaie fiduciaire'' sur fr.wikipedia.org].</ref> ne semble pas promise à un grand avenir, ses destinataires étant sceptiques quant à sa réelle convertibilité<ref name="acok,c27">[[A Clash of Kings, Chapitre 27, Arya]].</ref><ref name="asos,c14">[[A Storm of Swords, Chapitre 14, Arya]].</ref>.
  
 
Avant de se rendre aux [[Jumeaux]] pour y assister aux [[mariage|noces]] de son oncle, lord [[Edmure Tully]] avec lady [[Roslin Frey]], le [[roi du Nord]] [[Robb Stark]] désigne son successeur dans un écrit, qu'il fait sceller par ses vassaux présents<ref name="asos,c46">[[A Storm of Swords, Chapitre 46, Catelyn]].</ref>.
 
Avant de se rendre aux [[Jumeaux]] pour y assister aux [[mariage|noces]] de son oncle, lord [[Edmure Tully]] avec lady [[Roslin Frey]], le [[roi du Nord]] [[Robb Stark]] désigne son successeur dans un écrit, qu'il fait sceller par ses vassaux présents<ref name="asos,c46">[[A Storm of Swords, Chapitre 46, Catelyn]].</ref>.
Ligne 83 : Ligne 94 :
  
 
=== Dans AFFC ===
 
=== Dans AFFC ===
 +
 +
[[Jaime Lannister]] fait établir sur parchemin un sauf-conduit pour [[Brienne de Torth]], signé du [[Roi des Sept Couronnes|roi]] [[Tommen Baratheon|Tommen]], et précisant que tous doivent lui prêter assistance, car elle est en mission pour le roi. Brienne trouve ce document dans les fontes du cheval que Jaime a fait préparer pour elle<ref name="affc,c5">[[A Feast for Crows, Chapitre 05, Brienne]].</ref>.
 +
 +
[[Mestre]] [[Aemon Targaryen (mestre)|Aemon]] écrit un projet de courrier au [[Roi des Sept Couronnes|roi]] [[Tommen Baratheon]] afin d'expliquer que la [[Garde de Nuit]] ne soutient pas [[Stannis Baratheon]] dans ses prétentions au [[Trône de Fer]], mais qu'elle ne lui offre son aide que dans la mesure où cela permet de défendre le [[Mur]]. Le courrier réitère les nombreux appels à l'aide déjà transmis à [[Port-Réal]]. Bien que réticent à l'égard des [[Lannister]] et sceptique sur les effets de ce courrier, le [[Lord Commandant de la Garde de Nuit|lord Commandant]] [[Jon Snow]] finit par le signer, convaincu par [[Samwell Tarly]]<ref name="affc,c06">[[A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell]].</ref><ref name="adwd,c8">[[A Dance with Dragons, Chapitre 08, Jon]].</ref> et le mestre envoie un [[corbeaux messagers|corbeau]] délivrant le message au roi<ref name="affc,c18">[[A Feast for Crows, Chapitre 18, Cersei]].</ref>.
 +
 +
Afin de s'assurer le soutien de lord [[Nestor Royce]] face à son [[Yohn Royce|cousin]] et aux autres [[seigneurs déclarants]], lord [[Petyr Baelish]] lui remet un parchemin, signé de sa main, en tant que lord Protecteur du [[Val d'Arryn]], mais portant le sceau [[Arryn]] et traduisant soi-disant l'intention de feue son épouse, lady [[Lysa Arryn]], de rendre héréditaire la charge de [[Gardien des Portes de la Lune|Gardien]] des [[Portes de la Lune]]. Ce document fait de lord Nestor l'équivalent d'un [[seigneur]], les Portes de la Lune devenant l'équivalent du fief de sa [[Maison Royce des Portes de la Lune|maison]] en tout sauf en titre<ref name="affc,c11">[[A Feast for Crows, Chapitre 11, Sansa]].</ref>.
 +
 +
Emprisonnée dans le [[Grand Septuaire de Baelor]], la reine [[régente]] [[Cersei Lannister]] envoie un message désespéré à son frère [[Jaime]] pour qu'il vienne la secourir<ref name="affc,c44">[[A Feast for Crows, Chapitre 44, Cersei]].</ref>. Mais, lorsqu'il le reçoit, Jaime déchire le message et le fait brûler<ref name="affc,c45">[[A Feast for Crows, Chapitre 45, Jaime]].</ref>.
  
 
=== Dans ADWD ===
 
=== Dans ADWD ===
 +
 +
À [[Moat Cailin]], [[Theon Greyjoy]] apporte à la garnison [[fer-née]] un rouleau cacheté avec de la cire rose : le parchemin, rédigé de la main de [[Ramsay Bolton]], leur garantit un sauf-conduit jusqu'à la côte des [[Roches]] s'ils rendent le château avant la nuit venue. Malgré les injonctions de Theon, aucun Fer-né n'ouvre la lettre et ne lit son contenu, cependant, ils obtempèrent et se rendent. Le soir même, tous sont assassinés<ref name="adwd,c21">[[A Dance with Dragons, Chapitre 21, Schlingue]].</ref>.
 +
 +
À [[Meereen]], lors de son entrevue avec la reine [[Daenerys]], le prince [[Quentyn Martell]] lui remet un exemplaire du pacte secret naguère conclu à [[Braavos]] devant le [[Seigneur de la Mer]], entre ser [[Willem Darry]], alors gardien de la jeune princesse et de son frère [[Viserys]], et le prince [[Oberyn Martell]]. Dans ce pacte, la [[maison Martell]] promettait son soutien au retour des [[Targaryen]] sur le [[Trône de Fer]], avec en gage le [[mariage]] de Viserys et de la princesse [[Arianne Martell]]<ref name="adwd,c44">[[A Dance with Dragons, Chapitre 44, Daenerys]].</ref>.
 +
 +
Sous les murailles de la ville, [[Tyrion Lannister]] achète son recrutement au sein des [[Puinés]] en paraphant plusieurs dizaines de promesses de dons en or, terres et titres, qu'il ne pourra tenir qu'une fois devenu sire de [[Castral Roc]]<ref name="adwd,c67">[[A Dance with Dragons, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>.
 +
 +
À [[Châteaunoir]], le [[lord Commandant de la Garde de Nuit]] [[Jon Snow]] envoie un [[corbeau messager]] à [[Port-Réal]], porteur d'une lettre cachetée du sceau du [[lord Commandant de la Garde de Nuit|lord Commandant]] pour garantir la neutralité de la [[Garde de Nuit]] malgré la présence de [[Stannis Baratheon]] au [[Mur]]<ref name="adwd,c8">[[A Dance with Dragons, Chapitre 08, Jon]].</ref>. Le lord Commandant signe un contrat écrit avec  [[Tycho Nestoris]], représentant de la [[Banque de Fer]] de Braavos, afin d'obtenir le prêt des fonds nécessaires à l'achat de provisions en vue de l'[[hiver]]<ref name="adwd,c45">[[A Dance with Dragons, Chapitre 45, Jon]].</ref>. Une [[Lettre cachetée de « Ramsay Bolton »|lettre signée]] de [[Ramsay Bolton]] l'amène à bouleverser ses plans et à envisager de briser ses vœux<ref name="adwd,c70">[[A Dance with Dragons, Chapitre 70, Jon]].</ref>.
 +
 +
À [[Port-Réal]], lorsque la reine [[Cersei]] confesse ses crimes au [[Grand Moineau]], ses propos sont soigneusement pris en copie par une [[septa]]<ref name="adwd,c55">[[A Dance with Dragons, Chapitre 55, Cersei]].</ref>.
  
 
== Voir aussi ==
 
== Voir aussi ==
  
 +
* [[:category:Livre|Liste des livres et manuscrits connus]] ;
 +
* [[:category:Langue|liste des langues connues]] ;
 +
* [[Runes]].
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
Ligne 97 : Ligne 129 :
  
 
{{references}}
 
{{references}}
 +
 +
[[category:Livre|*Ecriture]]
 +
[[category:Langue|*Ecriture]]
 +
[[category:Culture|Ecriture]]
 +
[[category:Sciences & Techniques|Ecriture]]

Version actuelle datée du 31 mars 2023 à 08:07

Comme la lecture, l'écriture est l'apanage des personnes instruites dans les Sept Couronnes et en Essos. Si l'oralité est un moyen de communication empreint d'une grande force symbolique (plusieurs ordres exigent des vœux et serments oraux[1], les engagements n'ont pas besoin d'être écrits pour constituer des obligations[2], beaucoup de décisions importantes sont d'abord proclamées[3], etc.), l'écriture est le moyen privilégié pour communiquer à distance[4] ou conserver la trace des évènements et des décisions.

Systèmes d'écritures[modifier]

Le ghiscari est noté par des glyphes[N 1][5]. Il en est de même du haut valyrien[6][7][8], où ce système semble idéogrammatique[9].

Les Premiers Hommes utilisaient des runes[10][11][12] et un autre système d'écriture qui permettait apparemment d'encoder la Vieille Langue[13].

La Vraie Langue n'a pas d'écriture[14].

Histoire de l'écriture[modifier]

L'écriture est peut-être apparue pour la première fois au cours de l'Âge de l'Aube, des milliers d'années auparavant, au sein de l'ancienne Yi Ti. C'est en tout cas ce que pensent les érudits yitiens. Mais ils conservent avec un soin jaloux leurs plus anciens textes, si bien qu'il est difficile d'avoir une certitude[15].

La cité de Sallosh, dans l'ancien royaume de Sarnor, était réputée notamment pour sa bibliothèque[16].

À Westeros, les Premiers Hommes connaissaient l'écriture runique, mais ils ne semblent s'en être servis que pour graver de courts textes dans la pierre ou le métal. Les premiers écrits d'une certaine longueur remontent aux Andals, dont l'arrivée marque l'entrée du continent dans l'âge historique. Leurs érudits (et notamment les septons) mirent par écrit nombre de récits oraux des Premiers Hommes, dont la véracité et l'exactitude sont sujettes à caution[12].

Dans les îles de Fer, les récits sur les exploits des fameux pillards de l'Âge des Héros sont quasi inexistants : seuls subsistent les écrits de leurs victimes, les Premiers Hommes des terres vertes, en runes ou en Vieille Langue[13]. le roi Harmund l'Hôte, de la maison Chenu, qui régna après l'arrivée des Andals, fut le premier roi des îles de Fer instruit, collectionnant livres et connaissances auprès de voyageurs et marchands[17].

Supports et techniques[modifier]

Documents[modifier]

Le support des écrits est en général le parchemin[18][19]. Le vélin[20][21] et, encore plus rare, la peau de mouton[22], sont réservés aux documents les plus luxueux[N 2].

Les mestres savent fabriquer une encre durable et de qualité à partir d'un mélange de suie et de coaltar[N 3], si bien que l'encre est aussi appelée « encre de mestre »[23] ou « noir de mestre »[24][22]. On trouve également une encre de bonne tenue à Volantis, qui peut être noire ou rouge[22]. Afin d'éviter que l'encre fraîche ne bave, on peut la saupoudrer de sable fin pour en absorber l'excès[22]. À basse température, l'encre peut geler[25].

Livres[modifier]

Les ouvrages de grande longueur se présentent sous forme de rouleaux (utilisés notamment dans la tradition valyrienne[18][26][27]) ou de volumes, reliés de cuir[28]. Certaines pages peuvent être illustrées de dessins exécutés avec des encres colorées[12], voire par de véritables enluminures[29][20][30]. En raison de leur extrême fragilité (les rouleaux craquant et s'effritant au fil du temps, et l'encre se décolorant), les manuscrits ne sont manipulés qu'avec la plus grande délicatesse[26].

La plupart des châteaux de quelque importance comprennent une bibliothèque, tenue par le mestre[31] ou par le septon[18][32][33][34] ; on en trouve une au Donjon Rouge[35][36][37], mais aussi à Winterfell (laquelle compte plus d'une centaine d'ouvrages)[26], à Corcolline[38], à Dix-Tours[32]. La bibliothèque de la Citadelle des mestres de Villevieille est probablement la plus riche des Sept Couronnes[39][27], mais celle de Châteaunoir est également exceptionnelle[26][12].

Les documents servant à suivre la richesse d'un domaine ou d'un établissement et à en contrôler le fonctionnement sont regroupés dans des registres[40] ou des livres de comptes[41], ou parfois sur des feuillets non reliés[42].

Les manuscrits importants sont recopiés au fur et à mesure des besoins. Certains des plus anciens l'ont ainsi été une bonne centaine de fois[26].

Autres supports[modifier]

Dans les îles d'Été, les textes en langue d'Été sont gravés sur les arbres-palabres, principalement à Grand Banian. Ces textes portent sur des sujets variés (chroniques historiques, cartes géographiques, textes religieux, législation, etc.), écrits dans une langue versifiée à la structure complexe[43].

Usages[modifier]

Tous les mestres maîtrisent l'écriture, qu'ils enseignent aux nobles dont l'éducation leur est confiée. La plupart des septons sont également lettrés, mais certains humbles septons itinérants peuvent ne pas l'être[33]. La connaissance de l'écriture n'est pas partagée par l'ensemble du reste de la population[44], mais elle n'est pas exceptionnelle (un capitaine du Guet[45] ou le capitaine d'un navire marchand[46] lisent relativement couramment, un serviteur comme Weese sait écrire de courts messages[47]). Mais des chevaliers (comme les frères Potaunoir ou Davos Mervault) ou des nobles de rang non négligeable (lord Borros Baratheon, peut-être Hother Omble) peuvent être illettrés, ce qui peut être gênant s'ils accèdent à de hautes responsabilités gouvernementales, où il est important de pouvoir prendre connaissance facilement de messages et de lettres[48]. Le fait que Jon Snow sache lire n'étonne pas lord Jeor Mormont, pas plus que le contraire ne l'aurait fait[49]. Pour des raisons de commodité, même s'ils savent écrire, les nobles dictent généralement leurs missives à leur mestre, mais ils peuvent écrire eux-mêmes les courriers destinés à leurs proches[50].

Pour ceux qui ne maîtrisent pas l'écriture, certains font peu de cas des écrits, mais d’autres, en revanche, leur confèrent des pouvoirs presque magiques[51]. C'est le cas dans les îles de Fer, où la maîtrise de l'écrit reste par conséquent très rare[13]. À Villevieille, les illettrés peuvent avoir recours aux services d'acolytes de la Citadelle pour lire et écrire des lettres contre rémunération[52].

Les écrits peuvent être frappés du sceau de leur auteur, en faisant couler un peu de cire chaude sur le papier et en y imprimant ses armoiries. Le sceau permet de garantir à la fois le secret d'une correspondance (s'il est appliqué pour fermer un pli, voire aux deux extrémités d'une feuille roulée, pour plus de sûreté[53]) et l'identité de son auteur (qui est le seul à posséder le sceau)[50]. La cire peut également être appliquée sur un ruban, lui-même fixé au parchemin[54][55]. La cire à cacheter utilisée peut être en outre aux couleurs de l'auteur. Ainsi, les messages de la maison Baratheon sont cachetés de jaune d'or[19], comme ceux de la maison Lannister[4] ; la maison Stark utilise de la cire blanche[49], la maison Arryn de la bleue[56], la maison Frey de la grise[57], ainsi que lord Petyr Baelish[58]. Les Mormont ont une cire vert foncé[59], les Bolton une rose[60] (et ils sont les seuls dans ce cas[61]). Après sa conversion à la Religion de R'hllor, le roi Stannis Baratheon ajoute au sceau jaune de la maison Baratheon, un sceau frappé d'un cœur ardent, symbole du maître de la Lumière pour cacheter sa correspondance[55]. La Garde de Nuit utilise bien sûr de la cire noire[48] et il semble que les Mains impriment la main emblématique de leur fonction dans de la cire blanche[55]. La cire à cacheter est également en usage à Braavos[62].

Les actes solennels (comme le testament d'un roi) sont écrits, et frappés du sceau de leur auteur devant témoins[19]. Les témoins peuvent eux-mêmes apposer leur sceau sur l'acte pour attester de leur présence[63].

Les décisions de nomination à des charges ou à des fiefs peuvent faire l'objet de proclamations, mais elles se concrétisent par des actes, écrits sur parchemin et scellés de leur auteur, qui sont remis au bénéficiaire[64][65].

Les messages écrits peuvent être portés à leurs destinataires par des messagers, mais aussi par des corbeaux.

Icone loupe.png Voir article détaillé : Corbeau messager.

En Essos, les tatouages reproduisant les glyphes des sorciers valyriens sont considérés par certains comme conférant à la peau la dureté de l'acier[8]. A Westeros, la légende prétend que les runes gravées sur l'armure familiale de la maison Royce seraient magiques et rendraient son porteur invulnérable[10].

L'écriture dans l'histoire[modifier]

En l'an 13, le prince de Dorne Nymor Martell fait parvenir au roi des Sept Couronnes, Aegon le Conquérant (contre lequel Dorne est en guerre depuis neuf ans dans la première guerre Dornienne) une lettre mystérieuse, dont le contenu est inconnu. Après l'avoir lue, le roi accepte les propositions de paix de la principauté[66].

L'écriture dans la saga[modifier]

Dans AGOT[modifier]

À la mort de Jon Arryn, le roi Robert Baratheon écrit de sa main un message à son ami Eddard Stark, qu'il scelle avec son sceau royal et envoie par corbeau messager. Il l'informe des événements, ajoute que la veuve de Jon, Lysa, et son fils Robert, sont retournés aux Eyrié et prévient de sa propre arrivée à Winterfell[50].

Le soir même de l'arrivée du roi Robert Baratheon et de sa suite à Winterfell, mestre Luwin trouve dans ses appartements un coffret de bois sculpté contenant une lentille de Myr et, dissimulée dans un double-fond, une lettre scellée et adressée à lady Catelyn Stark. Il la lui apporte aussitôt, et celle-ci reconnait un envoi de sa sœur, lady Lysa Arryn, écrit dans la langue secrète qu'elles avaient inventée pendant leur enfance. Par cette lettre secrète, lady Lysa informe sa sœur que les Lannister, et notamment la reine Cersei, ont assassiné son mari, lord Jon Arryn[56].

Ser Jorah Mormont offre à Daenerys Targaryen, en présent de noces, quelques livres contenant des chroniques et des chansons des Sept Couronnes, rédigés en ouestrien classique[67].

À Port-Réal, lord Eddard Stark comprend que la mort de Jon Arryn a peut-être à voir avec un ouvrage ancien, La Généalogie et l'Histoire des grandes maisons des Sept Couronnes, qu'il consultait au moment de sa mort[36].

Le testament du roi Robert, écrit par lord Eddard et scellé par le roi sur son lit de mort devant témoins[19], est détruit après sa mort par la reine Cersei[68].

Sansa Stark est contrainte d'écrire des lettres à sa famille pour les inciter à ne pas se révolter après l'emprisonnement de lord Eddard[69].

Dans ACOK[modifier]

Le roi Stannis Baratheon fait diffuser sur les côtes des Sept Couronnes des copies d’une lettre dans laquelle il affirme que les prétendus enfants de feu son frère Robert sont en réalité ceux de ser Jaime Lannister, et qu'il revendique par conséquent le Trône de Fer[44].

Dans ASOS[modifier]

De retour à Port-Réal, lord Tywin Lannister entretient une intense correspondance diplomatique : « Il est des batailles qu’on gagne à la pointe des piques et des épées, d’autres à la pointe de la plume et avec des corbeaux », dit-il énigmatiquement à son fils Tyrion[70]. Celui-ci comprend plus tard qu'il est alors en train de préparer les Noces Pourpres[57].

La fraternité sans bannières, ayant pour noyau originel les rescapés des hommes d'armes envoyés par la Main du Roi Eddard Stark pour arrêter ser Gregor Clegane, est soucieuse de se différencier des bandes de hors-la-loi et des troupes plus ou moins régulières dévastant le Conflans lors de la guerre des Cinq Rois. Elle se refuse donc à piller paysans et villageois, mais, n'ayant pas accès à des sources de revenus suffisantes, elle échange les biens et denrées qu'elle doit saisir contre des « reçus », libellés en équivalence de monnaie métallique, et censés être échangés contre cette valeur à la fin de la guerre. Mais cette monnaie fiduciaire[N 4] ne semble pas promise à un grand avenir, ses destinataires étant sceptiques quant à sa réelle convertibilité[71][72].

Avant de se rendre aux Jumeaux pour y assister aux noces de son oncle, lord Edmure Tully avec lady Roslin Frey, le roi du Nord Robb Stark désigne son successeur dans un écrit, qu'il fait sceller par ses vassaux présents[63].

Confrontée aux menaces grandissantes des sauvageons, la Garde de Nuit envoie de nombreux messages appelant à l'aide les différents rois qui se disputent les Sept Couronnes[73][74][26]. La plupart de ces appels restent sans réponse[75], ou provoquent des réactions malheureuses (lord Tywin Lannister tentant notamment de placer un homme à lui à la tête de la Garde[76]). Mais un de ces messages est à l'origine de l'arrivée du roi Stannis Baratheon et de ses troupes juste à temps pour sauver la Garde lors de la bataille du Mur[48][77][11].

Dans AFFC[modifier]

Jaime Lannister fait établir sur parchemin un sauf-conduit pour Brienne de Torth, signé du roi Tommen, et précisant que tous doivent lui prêter assistance, car elle est en mission pour le roi. Brienne trouve ce document dans les fontes du cheval que Jaime a fait préparer pour elle[78].

Mestre Aemon écrit un projet de courrier au roi Tommen Baratheon afin d'expliquer que la Garde de Nuit ne soutient pas Stannis Baratheon dans ses prétentions au Trône de Fer, mais qu'elle ne lui offre son aide que dans la mesure où cela permet de défendre le Mur. Le courrier réitère les nombreux appels à l'aide déjà transmis à Port-Réal. Bien que réticent à l'égard des Lannister et sceptique sur les effets de ce courrier, le lord Commandant Jon Snow finit par le signer, convaincu par Samwell Tarly[79][39] et le mestre envoie un corbeau délivrant le message au roi[80].

Afin de s'assurer le soutien de lord Nestor Royce face à son cousin et aux autres seigneurs déclarants, lord Petyr Baelish lui remet un parchemin, signé de sa main, en tant que lord Protecteur du Val d'Arryn, mais portant le sceau Arryn et traduisant soi-disant l'intention de feue son épouse, lady Lysa Arryn, de rendre héréditaire la charge de Gardien des Portes de la Lune. Ce document fait de lord Nestor l'équivalent d'un seigneur, les Portes de la Lune devenant l'équivalent du fief de sa maison en tout sauf en titre[64].

Emprisonnée dans le Grand Septuaire de Baelor, la reine régente Cersei Lannister envoie un message désespéré à son frère Jaime pour qu'il vienne la secourir[81]. Mais, lorsqu'il le reçoit, Jaime déchire le message et le fait brûler[82].

Dans ADWD[modifier]

À Moat Cailin, Theon Greyjoy apporte à la garnison fer-née un rouleau cacheté avec de la cire rose : le parchemin, rédigé de la main de Ramsay Bolton, leur garantit un sauf-conduit jusqu'à la côte des Roches s'ils rendent le château avant la nuit venue. Malgré les injonctions de Theon, aucun Fer-né n'ouvre la lettre et ne lit son contenu, cependant, ils obtempèrent et se rendent. Le soir même, tous sont assassinés[60].

À Meereen, lors de son entrevue avec la reine Daenerys, le prince Quentyn Martell lui remet un exemplaire du pacte secret naguère conclu à Braavos devant le Seigneur de la Mer, entre ser Willem Darry, alors gardien de la jeune princesse et de son frère Viserys, et le prince Oberyn Martell. Dans ce pacte, la maison Martell promettait son soutien au retour des Targaryen sur le Trône de Fer, avec en gage le mariage de Viserys et de la princesse Arianne Martell[83].

Sous les murailles de la ville, Tyrion Lannister achète son recrutement au sein des Puinés en paraphant plusieurs dizaines de promesses de dons en or, terres et titres, qu'il ne pourra tenir qu'une fois devenu sire de Castral Roc[22].

À Châteaunoir, le lord Commandant de la Garde de Nuit Jon Snow envoie un corbeau messager à Port-Réal, porteur d'une lettre cachetée du sceau du lord Commandant pour garantir la neutralité de la Garde de Nuit malgré la présence de Stannis Baratheon au Mur[39]. Le lord Commandant signe un contrat écrit avec Tycho Nestoris, représentant de la Banque de Fer de Braavos, afin d'obtenir le prêt des fonds nécessaires à l'achat de provisions en vue de l'hiver[84]. Une lettre signée de Ramsay Bolton l'amène à bouleverser ses plans et à envisager de briser ses vœux[85].

À Port-Réal, lorsque la reine Cersei confesse ses crimes au Grand Moineau, ses propos sont soigneusement pris en copie par une septa[86].

Voir aussi[modifier]

Notes et références[modifier]

Notes[modifier]

  1. Le terme « glyphe » désigne toute représentation graphique d'un signe typographique (cf. Glyphe sur fr.wikipedia.org). Il est souvent utilisé pour désigner plus précisément un système de notation logographique, où chaque signe représente une idée ou un concept (cf. Logogramme sur fr.wikipedia.org), comme dans l'écriture maya, par exemple (cf. Écriture maya sur fr.wikipedia.org).
  2. Le terme « Parchemin » (Parchment en version originale) désigne tout support d'écriture créé à partir d'une peau animale (cf. Parchemin sur fr.wikipedia.org) ; « Vélin » (Vellum en version originale) désigne une variété rare et recherchée de parchemin, élaborée à partir de la peau d'un veau mort-né (cf. Vélin sur fr.wikipedia.org).
  3. Le coaltar (coal-tar en version originale) désigne un liquide noir et visqueux obtenu à partir de la houille ou du bitume (cf. Goudron de houille sur fr.wikipedia.org).
  4. Cf. Monnaie fiduciaire sur fr.wikipedia.org.

Références[modifier]

  1. A Game of Thrones, Chapitre 49, Jon.
  2. A Dance with Dragons, Chapitre 49, Jaime.
  3. A Game of Thrones, Chapitre 58, Sansa.
  4. 4,0 et 4,1 A Clash of Kings, Chapitre 04, Tyrion.
  5. A Storm of Swords, Chapitre 24, Daenerys.
  6. A Dance with Dragons, Chapitre 48, Tyrion.
  7. A Dance with Dragons, Chapitre 64, Victarion.
  8. 8,0 et 8,1 A Dance with Dragons, Chapitre 68, Le briseur de roi.
  9. A Dance with Dragons, Chapitre 28, Tyrion.
  10. 10,0 et 10,1 A Game of Thrones, Chapitre 30, Sansa.
  11. 11,0 et 11,1 A Storm of Swords, Chapitre 74, Jon.
  12. 12,0, 12,1, 12,2 et 12,3 A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell.
  13. 13,0, 13,1 et 13,2 Les origines de la saga, Les îles de Fer.
  14. A Dance with Dragons, Chapitre 35, Bran.
  15. Les origines de la saga, Yi Ti.
  16. Les origines de la saga, Les prairies.
  17. Les origines de la saga, Le sang noir.
  18. 18,0, 18,1 et 18,2 A Game of Thrones, Chapitre 10, Tyrion.
  19. 19,0, 19,1, 19,2 et 19,3 A Game of Thrones, Chapitre 48, Eddard.
  20. 20,0 et 20,1 A Storm of Swords, Chapitre 68, Jaime.
  21. A Dance with Dragons, Chapitre 73, Épilogue.
  22. 22,0, 22,1, 22,2, 22,3 et 22,4 A Dance with Dragons, Chapitre 67, Tyrion.
  23. A Dance with Dragons, Chapitre 27, L'épouse rebelle.
  24. A Dance with Dragons, Chapitre 54, Jon.
  25. A Storm of Swords, Chapitre 19, Samwell.
  26. 26,0, 26,1, 26,2, 26,3, 26,4 et 26,5 A Clash of Kings, Chapitre 07, Jon.
  27. 27,0 et 27,1 A Dance with Dragons, Chapitre 15, Tyrion.
  28. A Game of Thrones, Chapitre 33, Arya.
  29. A Storm of Swords, Chapitre 60, Sansa.
  30. A Feast for Crows, Chapitre 15, Brienne.
  31. A Dance with Dragons, Chapitre 22, Jon.
  32. 32,0 et 32,1 A Feast for Crows, Chapitre 12, La Fille de la Seiche.
  33. 33,0 et 33,1 A Feast for Crows, Chapitre 26, Brienne.
  34. Feu et Sang : Le temps de la mise à l'épreuve. La refonte du royaume.
  35. Les origines de la saga, Jaehaerys I.
  36. 36,0 et 36,1 A Game of Thrones, Chapitre 26, Eddard.
  37. A Storm of Swords, Chapitre 13, Tyrion.
  38. A Game of Thrones, Chapitre 42, Jon.
  39. 39,0, 39,1 et 39,2 A Dance with Dragons, Chapitre 08, Jon.
  40. A Game of Thrones, Chapitre 15, Catelyn.
  41. A Game of Thrones, Chapitre 25, Bran.
  42. A Dance with Dragons, Chapitre 18, Jon.
  43. Les origines de la saga, Les îles d'Été.
  44. 44,0 et 44,1 A Clash of Kings, Chapitre 11, Davos.
  45. A Clash of Kings, Chapitre 09, Tyrion.
  46. A Dance with Dragons, Chapitre 34, Tyrion.
  47. A Clash of Kings, Chapitre 39, Arya.
  48. 48,0, 48,1 et 48,2 A Storm of Swords, Chapitre 55, Davos.
  49. 49,0 et 49,1 A Game of Thrones, Chapitre 20, Jon.
  50. 50,0, 50,1 et 50,2 A Game of Thrones, Chapitre 03, Catelyn.
  51. A Game of Thrones, Chapitre 39, Tyrion.
  52. A Feast for Crows, Chapitre 46, Samwell.
  53. A Clash of Kings, Chapitre 16, Tyrion.
  54. A Clash of Kings, Chapitre 30, Tyrion.
  55. 55,0, 55,1 et 55,2 A Dance with Dragons, Chapitre 10, Davos.
  56. 56,0 et 56,1 A Game of Thrones, Chapitre 07, Catelyn.
  57. 57,0 et 57,1 A Storm of Swords, Chapitre 54, Tyrion.
  58. A Game of Thrones, Chapitre 19, Catelyn.
  59. A Dance with Dragons, Chapitre 04, Jon.
  60. 60,0 et 60,1 A Dance with Dragons, Chapitre 21, Schlingue.
  61. A Dance with Dragons, Chapitre 29, Jon.
  62. A Dance with Dragons, Chapitre 65, La laideronne.
  63. 63,0 et 63,1 A Storm of Swords, Chapitre 46, Catelyn.
  64. 64,0 et 64,1 A Feast for Crows, Chapitre 11, Sansa.
  65. A Feast for Crows, Chapitre 34, Jaime.
  66. Les origines de la saga, Dorne face aux Dragons.
  67. A Game of Thrones, Chapitre 12, Daenerys.
  68. A Game of Thrones, Chapitre 50, Eddard.
  69. A Game of Thrones, Chapitre 52, Sansa.
  70. A Storm of Swords, Chapitre 05, Tyrion.
  71. A Clash of Kings, Chapitre 27, Arya.
  72. A Storm of Swords, Chapitre 14, Arya.
  73. A Game of Thrones, Chapitre 22, Tyrion.
  74. A Game of Thrones, Chapitre 61, Jon.
  75. A Storm of Swords, Chapitre 20, Tyrion.
  76. A Storm of Swords, Chapitre 33, Tyrion.
  77. A Storm of Swords, Chapitre 64, Davos.
  78. A Feast for Crows, Chapitre 05, Brienne.
  79. A Feast for Crows, Chapitre 06, Samwell.
  80. A Feast for Crows, Chapitre 18, Cersei.
  81. A Feast for Crows, Chapitre 44, Cersei.
  82. A Feast for Crows, Chapitre 45, Jaime.
  83. A Dance with Dragons, Chapitre 44, Daenerys.
  84. A Dance with Dragons, Chapitre 45, Jon.
  85. A Dance with Dragons, Chapitre 70, Jon.
  86. A Dance with Dragons, Chapitre 55, Cersei.