Tableaux de correspondance VO/VF : Différence entre versions
(→Géographie) |
|||
Ligne 2 596 : | Ligne 2 596 : | ||
|- | |- | ||
|Trident Three | |Trident Three | ||
− | |||
|[[Le Trident Trois]] | |[[Le Trident Trois]] | ||
|- | |- | ||
|Trumpeteer | |Trumpeteer | ||
− | |||
|[[Trompette]] | |[[Trompette]] | ||
|- | |- | ||
|Valyrian | |Valyrian | ||
− | |||
|[[Le Valyrien]] | |[[Le Valyrien]] | ||
|- | |- | ||
|Vermillion Kiss | |Vermillion Kiss | ||
− | |||
|[[Baiser vermillon]] | |[[Baiser vermillon]] | ||
|- | |- | ||
|White Hart | |White Hart | ||
− | + | |[[Le Cerf Blanc (navire)|Le Cerf Blanc]] | |
− | |[[Cerf Blanc (navire)|Cerf Blanc]] | ||
|- | |- | ||
|Wildwind | |Wildwind | ||
− | |||
|[[Bourrasque]] | |[[Bourrasque]] | ||
|- | |- | ||
|Wind Witch | |Wind Witch | ||
− | |||
|[[La Charmeuse du Vent]] | |[[La Charmeuse du Vent]] | ||
|- | |- | ||
|Windproud | |Windproud | ||
− | |||
|[[La Fière-à-Vent]] | |[[La Fière-à-Vent]] | ||
|- | |- | ||
|Wraith | |Wraith | ||
− | |||
|[[Le Spectre]] | |[[Le Spectre]] | ||
|} | |} |
Version du 20 mars 2018 à 23:28
|
Sommaire
Personnages
Maisons
|
Noms et surnoms
|
Organisations
|
Géographie
Villes, villages et Châteaux
|
Cours d'eau et lacs
|
Régions
|
Lieux
|
Routes
|
Mers
|
Îles
|
Châteaux du Mur
|
Autres
|
Objets
|
Animaux
|
Notes et références
- ↑ 1,0 et 1,1 Traduction dans la nouvelle Le Chevalier Errant (par Paul Benita). HARMONISATION DEPUIS ?
- ↑ Traduction dans la version française de la première intégrale A Game of Thrones (par Jean Sola) : A Game of Thrones, Chapitre 29, Catelyn.
- ↑ Traduction dans les nouvelles L'Épée Lige (par Jean Sola) et L'Œuf de Dragon (par Patrick Marcel).
- ↑ Traduction dans la version française de la troisième intégrale A Storm of Swords (par Jean Sola) : A Storm of Swords, Chapitre 55, Davos.
- ↑ Traduction dans la version française de la quatrième intégrale A Feast for Crows (par Jean Sola) : A Feast for Crows, Chapitre 34, Jaime.
- ↑ Traduction dans la version française de la première intégrale A Game of Thrones (par Jean Sola) : A Game of Thrones, Chapitre 29, Catelyn.
- ↑ Traduction dans la version française de la quatrième intégrale A Feast for Crows (par Jean Sola).QUELS CHAPITRES ?
- ↑ A VÉRIFIER.
- ↑ Traduction dans la version française de la quatrième intégrale A Feast for Crows (par Jean Sola).QUELS CHAPITRES ?
- ↑ Traduction dans la version française de la quatrième intégrale A Feast for Crows (par Jean Sola).QUELS CHAPITRES ?
- ↑ A VERIFIER
- ↑ A VÉRIFIER.
- ↑ Traduction dans la version française de la quatrième intégrale A Feast for Crows (par Jean Sola) : A Feast for Crows, Chapitre 31, Jaime.
- ↑ Traduction dans la version française de la troisième intégrale A Storm of Swords (A Storm of Swords, Chapitre 20, Tyrion) et de la nouvelle L'Épée Lige (par Jean Sola).HARMONISATION DEPUIS ?
- ↑ 15,0, 15,1, 15,2, 15,3, 15,4, 15,5 et 15,6 Traduction dans les cartes en annexe des différentes intégrales de la saga.
- ↑ Traduction dans la version française de la deuxième intégrale A Clash of Kings (par Jean Sola) : A Clash of Kings, Chapitre 66, Sansa.
- ↑ A VÉRIFIER.
- ↑ Traduction dans la version française de la quatrième intégrale A Feast for Crows (par Jean Sola) QUELS CHAPITRES ?.
- ↑ Traduction dans la version française de la quatrième intégrale A Feast for Crows (par Jean Sola).QUELS CHAPITRES ?
- ↑ Traduction dans la version française de la quatrième intégrale A Feast for Crows (par Jean Sola).QUELS CHAPITRES ?
- ↑ A VÉRIFIER.
- ↑ A VÉRIFIER.